Sumario de este número

PREMILINAR MARÍA C. BALBUENA TOREZANO, MANUELA ÁLVAREZ JURADO Preliminar ........................................................................................... 3 ARTÍCULOS EULALIO FERNÁNDEZ SÁNCHEZ, ENRIQUE LEGANÉS GONZÁLEZ Reconsideración del beneficio del análisis contrastivo para la enseñanza temprana de las lenguas ......................................................... 5-16 SOPHIE LÉCHAUGUETTE Traduire des textes illustrés .................................................................... 17-31 ARTURO PARADA El prerrenacimiento, o nuevas ―y antiguas― propuestas didácticas en la enseñanza de la traducción: Informe para una Academia ...................................... 33-46 ANA SAINZ CARMONA Traducción español-vasco de textos sobre Propiedad Intelectual: terminología, estrategias y estructuras en patentes .............................................. 47-63 ASTRID SCHMIDHOFER La comprensión lectora en el proceso de traducción. Análisis de los errores de comprensión en la traducción de textos periodísticos alemanes por parte de hispanohablantes ...................................... 65-87 CeiA3 MARÍA C. BALBUENA TOREZANO, MANUELA ÁLVAREZ JURADO Proyecto de Innovación Docente: Recursos para la enseñanza y el (auto)aprendizaje del análisis, la redacción y la traducción de textos agroalimentarios (inglés, francés, alemán, español) .................................... 89-94 AURORA RUIZ MEZCUA, CARMEN EXPÓSITO CASTRO Recursos para la enseñanza y el (auto)aprendizaje del análisis, la redacción y la traducción de textos agroalimentarios (II): Revistas especializadas (Francés) ................................................................ 95-99 MARÍA JOSÉ CHAVES GARCÍA, DOMINIQUE BONNET Recursos para la enseñanza y el (auto)aprendizaje del análisis, la redacción y la traducción de textos agroalimentarios (III): Recursos Web (Francés – Español) ............................................................... 101-129 INGRID COBOS LÓPEZ, CRISTINA HUERTAS ABRIL Recursos para la enseñanza y el (auto)aprendizaje del análisis, la redacción y la traducción de textos agroalimentarios (IV): Alemán ........................... 131-144 MARTHA GAUSTAD, M. MAR OGEA POZO, M. LUISA RODRÍGUEZ MUÑOZ Recursos para la enseñanza y el (auto)aprendizaje del análisis, la redacción y la traducción de textos agroalimentarios (V): Inglés ............................ 145-168 RESEÑAS LEVY, Pablo El Observador y otros relatos. Der Beobachter und andere Erzählungen. Introducción, coordinación y edición de Anke Berns (Juan Antonio Pérez Herrador) .................................................................. 170-172 BERNS, Anke; ZAYAS, Francisco Kurzfilme im DAF Unterricht (Juan Antonio Pérez Herrador) .................................................................. 169-170

Creative Commons License
Los contenidos se encuentran sujetos bajo una Creative Commons Attribution 3.0 Unported License

Envíos recientes

Más