Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorCastillo Rivero, Iris Antonia
dc.contributor.authorSalazar de Silvera, Leonor
dc.contributor.authorLlorent García, Vicente J.
dc.date.accessioned2017-07-27T09:22:45Z
dc.date.available2017-07-27T09:22:45Z
dc.date.issued2014
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10396/14971
dc.description.abstractEl objetivo de la investigación fue analizar las políticas de alfabetización en castellano empleadas por las docentes de Educación Preescolar de la Parroquia Idelfonso Vásquez del Municipio Maracaibo, Estado Zulia. La investigación fue descriptiva-explicativa. Las técnicas de recolección fueron la entrevista y el análisis documental, siendo un cuestionario el instrumento utilizado. Dadas las características de la recogida de datos se optó por un análisis de la información cuali-cuantitativo. Se encontró que la alfabetización es predominantemente en castellano, con base en metodologías tradicionales. Los resultados indican que existe en los niños interés por la lengua escrita en castellano, pero presentan algunas dificultades de comunicación cuando la docente de aula desconoce la lengua materna. Se concluye que hace falta la ejecución efectiva de políticas de alfabetización cónsonas con el marco legal de la educación intercultural bilingüe y con los principios de una didáctica de la segunda lenguaes_ES
dc.description.abstractThe aim of this research was to analyze Spanish literacy policies employed by pre-school teachers in the Idelfonso Vásquez Parish in Maracaibo, State of Zulia. The research was descriptive and explanatory; data collection techniques were the interview and documentary analysis. A questionnaire was used as the instrument. Information was analyzed from a quali-quantitative perspective. Analyses revealed that literacy takes place predominantly in Spanish, based on traditional methodologies. Results showed that children are interested in the written language in Spanish but have some communication difficulties when the classroom teacher does not know their mother tongue. The main conclusion is that there is a need for implementing effective literacy policies that comply both with the legal framework for intercultural bilingual education and with the principles of second language teaching.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdfes_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversidad del Zuliaes_ES
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/es_ES
dc.sourceOmnia 20 (2), 71-85 (2014)es_ES
dc.subjectPolíticas de alfabetizaciónes_ES
dc.subjectSegunda lenguaes_ES
dc.subjectNiños Wayuues_ES
dc.subjectLiteracy policieses_ES
dc.subjectSecond languagees_ES
dc.subjectWayuu childrenes_ES
dc.subjectBilingual intercultural educationes_ES
dc.titleAlfabetización en segunda lengua en las escuelas indígenas Wayuu del Estado Zulia: Currículum, políticas educativas y prácticas docenteses_ES
dc.title.alternativeAlphabetization in a Second Language at Wayuu Indigenous Schools in the State of Zulia: Curriculum, Educational Policies and Teaching Practicees_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.relation.publisherversionhttp://www.produccioncientifica.luz.edu.ve/index.php/omnia/article/view/19618es_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem