Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorBalbuena Torezano, M. del Carmen
dc.contributor.authorGarcía Calderón, Ángeles
dc.date.accessioned2018-12-03T12:34:37Z
dc.date.available2018-12-03T12:34:37Z
dc.date.issued2012
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10396/17550
dc.description.abstractEn el presente trabajo analizaremos la situación de la poesía alemana del XVIII, que atraviesa por una etapa de depreciación respecto del teatro o la novela. La poesía anacreóntica alemana de la época era más una imitación de la francesas, como atestigua su mejor representante Friedrich von Hagedorn (1708-1754), que gozaría de una gran fama imitando a los poetas franceses de poésies légères o fugitives. La renovación a una poesía descriptiva en íntima comunión con la Naturaleza vendría de la mano del escocés James Thomson, quien en 1726 publica la primera de sus cuatro famosas Seasons: Winter. La obra gozaría de una amplia difusión por toda Europa, siendo imitada por tres autores que contribuirían a la expansión de la poesía descriptiva de la naturaleza en lengua alemana: Albrecht von Haller (Die Alpen), Ewald Christian von Kleist (Der Frühling), y Solomon Gessner (Idyllen). Thomson ofrecerá en su obra una nueva visión de la Naturaleza que posteriormente se verá reforzada por las teorías del ginebrino Rousseau, imponiendo entre los dos en todo el continente europeo una nueva concepción de ésta, que tanto contribuirá a la eclosión de la introspección humana al describir la creación de Dios.es_ES
dc.description.abstractThis article focuses on the state wherein German poetry was in the 18th century, which went through a stage of low appreciation with respect to the drama and the novel. The German Anacreontic poetry was rather an imitation from French models, as it was witnessed by Friederich von Hagedorn (1708- 1754), who enjoyed a reputation by imitating the French poets of ‘poésies légères’ o ‘fugitives’. Their sudden turn to descriptive poetry in close connection to Nature would be drawn from James Thomson, who in 1726 had published the first of his four well known Seasons: Winter. In Germany, not unlike the rest of Europe, this work enjoyed quite a broad spreading, being imitated by three authors who contributed much to the widespread of descriptive poetry of Nature: Albrecht von Haller (Die Alpen), Ewald Christian von Kleist (Der Frühling), and Solomon Gessner (Idyllen). In his work, Thomson presented a new vision of Nature which would be later on enhanced by the theories of the Geneva-born Rousseau. They both succeeded in imposing their views of Nature in all Europe, which greatly reinforced the surge of human introspection in the description of God’s creationes_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdfes_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversidad Complutensees_ES
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/es_ES
dc.sourceRevista de Filología Alemana 20, 31-45 (2012)es_ES
dc.subjectPoesíaes_ES
dc.subjectNaturalezaes_ES
dc.subjectRazón y sentimientoes_ES
dc.subjectTraducción literariaes_ES
dc.subjectPoetryes_ES
dc.subjectNaturees_ES
dc.subjectSense and Sensibilityes_ES
dc.subjectLiterary Translationes_ES
dc.titlePoesía y Naturaleza en lengua alemana en el siglo XVIII: Die Alpen, Der Frühling e Idyllenes_ES
dc.title.alternativePoetry and Nature in German in the 18th Century: Die Alpen, Der Frühling and Idyllenes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.relation.publisherversionhttp://dx.doi.org/10.5209/rev_RFAL.2012.v20-39179es_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem