Erratas y correcciones manuscritas de autor en la traducción latina de la Política de Aristóteles de Juan Ginés de Sepúlveda editada por Michel de Vascosan (París, 1548)
Errata and authorial handwritten corrections in Michel de Vascosan’s edition of the Latin translation of Aristotle’s Politics by Juan Ginés de Sepúlveda (Paris, 1548)
Ver/
Autor
Solana Pujalte, Julián
García Pinilla, Ignacio J.
Editor
Universidad Complutense de MadridFecha
2011Materia
Sepúlveda, Juan Ginés de, 1490-1573Aristoteles latinus
Aristóteles - Política
Vascosan, Michel de
Textual criticism
METS:
Mostrar el registro METSPREMIS:
Mostrar el registro PREMISMetadatos
Mostrar el registro completo del ítemResumen
La edición de Michel de Vascosan de la traducción latina de la Política de Aristóteles de Juan Ginés de
Sepúlveda (París, 1548) apareció con un gran número de erratas. Esta circunstancia molestó profundamente
a Sepúlveda que tomó nota de todas ellas y de sus correspondientes correcciones en dos ejemplares
diferentes, destinados a servir de base a una nueva edición que nunca llegó a ver la luz y que son el
objeto del presente trabajo. This paper studies the large number of misprints inMichel de Vascosan’s edition of the Latin translation,
by Juan Ginés de Sepúlveda, ofAristotle’s Politics (Paris, 1548). The author, deeply disappointed, marked
them in two different copies. They were planned to be used in the preparation of a new edition of the
work, never printed.