Skopos. Vol. 01 (2012): Envíos recientes
Mostrando ítems 6-10 de 13
-
El prerrenacimiento, o nuevas ―y antiguas― propuestas didácticas en la enseñanza de la traducción: Informe para una Academia
(UCOPress, 2012)La didáctica de la traducción ha centrado siempre su objetivo en capacitar al estudiante para que este se encuentre en condiciones de elaborar a partir de comunicaciones primeras en una lengua comunicaciones funcionalmente ... -
Traduire des textes illustrés
(UCOPress, 2012)Les problèmes spécifiques à la traduction de textes illustrés sont peu étudiés quand il ne s’agit pas de publicités mais d’ouvrages destinés à être publiés. Pourtant la majorité des titres aujourd’hui mis en traduction ... -
Reconsideración del beneficio del análisis contrastivo para la enseñanza temprana de las lenguas
(UCOPress, 2012)El nuevo paradigma científico propuesto por la ciencia cognitiva (cf. Gardner, 1989) proporciona a los investigadores la oportunidad de revisar la consideración y el papel de los supuestos, procedimientos y herramientas ... -
BERNS, Anke; ZAYAS, Francisco (Cádiz, 2005). Kurzfilme im DAF Unterricht
(UCOPress, 2012)