La traduzione filologica: riflessioni ed esperienze nella combinazione linguistica italiano- spagnolo- francese
Autor
Marangon, Giorgia
Editor
Peter LangFecha
2022Materia
FilologíaTraducción
Italiano (Lengua)
Español (Lengua)
Francés (Lengua)
METS:
Mostrar el registro METSPREMIS:
Mostrar el registro PREMISMetadatos
Mostrar el registro completo del ítemResumen
La importancia del habla popular en Verga y su constante y cuidadosa atención hacía el uso de las palabras, nos han llevado a analizar la calidad traductiva de unos términos recurrentes en español y francés. Se trata de palabras muy presentes en los relatos y novelas del escritor siciliano.
El resultado de este estudio será importante para reflexionar sobre la importancia de un estudio previo, detallado y filológico de la obra de Verga por parte del traductor y de la investigación previa en ámbito traductivo.
Descripción
Embargado hasta 15/01/2044