La evolución de los fraseologismos. Estudio lingüístico-cultural de La Premática que este año de 1600 se ordenó de Francisco de Quevedo
The Evolution of Fraseology: Linguistic-Cultural Study of Francisco de Quevedo’s La Premática que este año de 1600 se ordenó
Autor
Luque Nadal, Lucía
Editor
UCOPressFecha
2011Materia
Fraseología históricaFraseologismos
Etimología
Lingüística sincrónica
Historical phraseology
Idioms
Etymology
Synchronic linguistics
METS:
Mostrar el registro METSPREMIS:
Mostrar el registro PREMISMetadatos
Mostrar el registro completo del ítemResumen
En este artículo se muestra la importancia que la fraseología histórica posee en el estudio de los fraseologismos utilizados actualemente en español. Para comprender el significado y el origen de la mayoría de los fraseologismos que hoy en día son opacos tenemos que buscar su origen. Mediante el estudio de la evolución que han sufrido los fraseologismos se puede obtener un conocimiento más profundo de los mismos. Para esta tarea tenemos un valioso testimonio: la obra de Francisco de Quevedo titulada La Premática que este año de 1600 se ordenó. In this article we illustrate the importance that historical phraseology has in the study of modern idioms used in Spanish. Researches about the origin of idioms and proverbs show us in many cases the real meaning of expressions that nowadays are opaque. Only through the knowledge of the evolution of a certain idiom or proverb we are able to get a deeper knowledge of them. In order to achieve this aim we can rely on a very useful testimony with which to work: Quevedo‟s work titled La Premática que este año de 1600 se ordenó.