Browsing Çédille. Revista de Estudios Franceses by Issue Date
Now showing items 1-20 of 376
-
Une étude de l’évolution de l’argument dans Le Mariage de Barillon de Georges Feydeau
(UCOPress, 2005)Este estudio trata de poner de relieve el papel de los personajes en la evolución del argumento de una obra de teatro del maestro del equívoco francés del siglo XIX, Georges Feydeau, Le Mariage de Barillon. Veremos cómo ... -
Michel Butor: cerrando el círculo de la escritura
(UCOPress, 2005) -
Avec Internet, la littérature autrement
(UCOPress, 2005) -
Pour un état de la question sur les variables sociales en linguistique «variationniste»
(UCOPress, 2005)If sociolinguistics generally observes language in its social context, scientists have, nonetheless, different points of view. Some of them talk about the “sociology of language” (which targets a better understating of ... -
Estado de la investigación en el ámbito de la teoría de la traducción literaria
(UCOPress, 2005)En estas páginas pretendemos hacer un pequeño recorrido por las diferentes teorías que planean constantemente sobre el universo de la Traducción Literaria. No vamos a definir el concepto Traducción ni Literatura, no ... -
La atmósfera de la ocupación alemana en las novelas de Patrick Modiano
(UCOPress, 2005)Patrick Modiano has set most of his novels at the time of the German ocupation of France. In this article we offer an explanation of why this was the perfect setting for the themes and characters that are recurrent in ... -
Au commencement était le désir: Fénelon ou le parcours du corps perdu
(UCOPress, 2005)Partiendo del psicoanálisis y de la filosofía, este trabajo retoma la oposición entre piedad mercenaria y amor puro para abrir otros cauces a la lectura de Fénelon. En pleno auge de la ciencia, cuyo fin, así como el del ... -
El Diccionario morfológico de francés medieval de Carmen Cortés Zaborras
(UCOPress, 2005) -
Vocación de la escritura en Georges Bernanos
(UCOPress, 2005)These pages try to show the experience of God in George Bernanos’ work, an intimate presence that we consider the true storyline of his whole career; a presence that can be found at the root of his vocation for writing. ... -
El mito como intertexto: la reescritura de los mitos en las obras literarias
(UCOPress, 2006)Avec cet article nous prétendons contribuer à mettre en relief les différentes modalités que peut adopter la « réécriture » ou la réformulation d’un mythe dans l’univers thématique d’une oeuvre littéraire concrète. Le ... -
ON Y VA! Un proyecto en constante creación
(UCOPress, 2006)Les lignes qui suivent relatent le processus de gestation et le pourquoi d'une page web concernant les ressources pour l'apprentissage du français et en particulier de la page ONYVA, vaste projet dont l'objectif est ... -
Presencia del culto jacobeo en el género de la nouvelle francesa (siglos XVI-XVIII)
(UCOPress, 2006)Dans cet article on veut montrer l’importance et la signification de l’univers du culte de saint Jacques dans le genre narratif de la nouvelle française, tout au long de la période située entre le début du XVIe siècle ... -
L'enseignant de FLE et les ressources Internet
(UCOPress, 2006)On aborde dans cet article le rôle de l'enseignant dans les nouveaux contextes de formation ouverts par les nouvelles technologies de l'information et de la communication (notamment Internet) dans le cadre des universités ... -
Apariencias y realidades en la aplicación de la approche communicative
(UCOPress, 2006)À ne considérer que les planifications de cours souscrites par les professeurs de français au premier degré de l’Enseignement Secondaire, on dirait que l’acceptation et la mise en oeuvre de l’approche communicative sont ... -
Función apelativa y recursos hiperbólicos en la traducción de los folletos turísticos
(UCOPress, 2006)Le discours touristique se définit par des éléments appellatifs spécifiques, notamment l'hyperbole. L'étude d'un corpus réduit, offrant les caractéristiques représentatives du genre textuel, nous permet d'analyser la ... -
Gertrudis Gómez de Avellaneda, adaptadora teatral
(UCOPress, 2006)Gertrudis Gómez de Avellaneda, nourrie de littérature française, traduisit pour la scène espagnole trois pièces théâtrales d’actualité à partir des originaux d’Augier, Maquet- Dumas et Lemoine-Scribe. Dans ces textes, ... -
Çédille. Presentación, n. 2
(UCOPress, 2006) -
La approche globale en la didáctica de la comprensión lectora en Français Langue Étrangère (FLE)
(UCOPress, 2006)La compréhension écrite est l'une des compétences à maîtriser lors de l'acquisition d'une LE. Étant donné que l' approche globale joue un rôle déterminant dans la didactique de la lecture du FLE, on en analysera ici les ...