EstFA. N. 02 (2010)
Browse by
Sumario de este número
Artículos Anne Aubry Lire au Québec au XXème siècle............................................................................ 5-29 José María Castellano Martínez Consideraciones en torno a la traducción alemán-español de textos jurídicos: análisis terminológico................................................................................... 31-68 Cecilia Fernández Santomé Y Enma Bobary aprendió a hablar en gallego... Estudio de la traducción de Madame Bobary en Galicia....... 69-86 Ángeles García Calderón Lenore (1773) de Gottfried August Bürger en las versiones de Walter Scott y Dante Gabriel Rosetti....... 87-118 Olga Hinojosa Picón La evolución en la escritura de Monika Maron: de la contaminación medioambiental a la polución política.............................................. 119-139 Cristina A. Huertas Abril Trasvases culturales y traducción: de la literatura al cine. La adaptación de la novela Der Vorleser a su versión cinematográfica en lengua inglesa................. 141-173 Javier Martín Párraga Las raíces germánicas de Kurt Vonnegut................................................................. 175-190 Ana Melendo Cruz Mapas semánticos que configuran el universo de Ratatouille (Brad Bird, Pixar, 2007).................... 191-212 Arvi Sepp La literatura moderna entre arte y política: sobre la sociosemiótica postmarxista de Peter von Zima................................................. 213-234 Juan de Dios Torralbo Caballero Juan Valera y la literatura francesa................................................................... 235-272 Reseñas José Antonio Luque González Reseñas................................................................................................ 275-280 Trabajos de investigación Cristina A. Huertas Abril Trabajos de investigación.............................................................................. 283-289
Los contenidos se encuentran sujetos bajo una Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
Recent Submissions
-
Juan Valera y la literatura francesa
(UCOPress, 2010)This paper aims to present an angle from Juan Valera’s cosmopolitan legacy. It approaches the relationship between Valera and French culture. In particular, this paper researches the poetical translations that the writer ... -
Mapas semánticos que configuran el universo de Ratatouille (Brad Bird, Pixar, 2007)
(UCOPress, 2010)Taking into account that every means of expression admits and finds a correspondence with the other arts in a feedback fashion, and that the artists become stimulated by what other artists’ works provoke in them, our ...