Buscar
Mostrando ítems 1-4 de 4
Estudio de traducción y terminología contrastiva: El léxico de las corrientes feministas en las lenguas española, inglesa y francesa
(UCOPress, 2019)
Esta investigación se enmarca en el ámbito de dos disciplinas lingüísticas: la Traducción y la Terminología, disciplinas que se encuentran íntimamente unidas, ya que el traductor debe poseer sólidos conocimientos terminológicos ...
AICLE en acción: interacciones formativas y profesionales entre profesorado de todos los estamentos educativos
(UCOPress, 2019)
AICLE (Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras) es el enfoque oficial europeo para la educación bilingüe, auspiciado por la Comisión Europea y fomentado por una cantidad ingente de investigación e ...
Big data para la investigación lingüística y la educación bilingüe
(Universidad de Córdoba, UCOPress, 2017)
La utilización de big data en el mundo de la ciencia y de la empresa está dando como resultado grandes beneficios no solo económicos, sino también en lo relacionado con la producción del conocimiento y en la calidad de ...
Big data y corpus lingüísticos para el estudio de la densidad léxica
(UCOPress, 2018)
La unión entre la Informática y de la Lingüística es cada vez más frecuente en las investigaciones en el campo del lenguaje y de las lenguas. La Lingüística de corpus, en especial, se está viendo beneficiada por este ...