La orden y la súplica como actos de habla en español, inglés y francés y su proceso de producción oral en estudiantes de segundas lenguas

View/ Open
Author
Rincón Fontanilla, Ana Cecilia
Director/es
Zamorano Aguilar, AlfonsoPublisher
Universidad de Córdoba, UCOPressDate
2015Subject
Actos de hablaOrden
Contacto interlingüístico
Segundas lenguas
Sociolingüística
Pragmalingüística
Speech acts
Order
Interlinguistic contact
Second languages
Sociolinguistic
Pragmalinguistics
METS:
Mostrar el registro METSPREMIS:
Mostrar el registro PREMISMetadata
Show full item recordAbstract
El objetivo de la investigación consiste en analizar los aspectos relativos a la
producción oral de la expresión de la “orden” en lengua extranjera (inglés y
francés) por hablantes nativos/as del español de Venezuela, partiendo de la idea
de una posible influencia interlingüística. Para ello, se siguió una metodología
cualitativa y cuantitativa cuyo método fue el análisis del discurso de perspectiva
pragmática apoyado en la cuantificación. La técnica de recolección de datos fue la
observación indirecta de documentos audiovisuales y la encuesta abierta. Se
empleó como instrumento el sistema de categorías. Para el análisis de los datos,
se siguió la técnica de Miles y Huberman y se obtuvo que existen múltiples
aspectos de índole sociocultural, pragmática, léxica, sintáctica, fonológica,
proxémica y cinésica que entran en juego en la producción de la orden y que el/la
aprendiz transfiere de forma dinámica en su competencia en segundas lenguas,
con éxito o no. La transferencia de instrucción se revela como un factor relevante
en la producción del acto. Como conclusión, en la enseñanza de segundas
lenguas, se deben enfatizar esos variados rasgos que influyen en la producción y
comprensión de los actos y, por ende, manejar el código de la variedad dialectal
con la cual los/as aprendices estarán más en contacto evitando la interferencia en
la instrucción y así un posible rechazo por parte de los/as nativos/as. Asimismo, la
competencia interlingüística se percibe como la interconexión, gracias al proceso
de la transferencia, de compartimentos lingüístico-culturales claramente definidos
por lo cual el interés en la enseñanza aprendizaje de segundas lenguas residiría
en la búsqueda de la activación oportuna y eficiente del canal de interconexión sin
menoscabo de las especificidades de cada lengua- The purpose of this research consists of analyzing aspects related to the oral
production of “order” in foreign languages (English and French) by Spanish native
speakers from Venezuela through the idea of a possible interlinguistic influence. A
qualitative quantitive methodology was followed and the method used was the
discourse analysis from a pragmatic perspective supported by quantification.
Indirect observation of audiovisual documents and an open survey were applied
as techniques of data collection and the category system as the instrument. For
the data analysis, the Miles and Huberman technique was followed. Results show
that there are many aspects of sociocultural, pragmatic, lexical, syntactic,
phonemic, proxemical and kinesic nature which come into play in the production of
an order; the learner transfers those aspects dynamically in his second language
competence, successfully or not. Transfer of training is revealed as a main factor
in the production of the act. As a conclusion, in second language teaching, those
varied aspects which have influence in speech act production and comprehension
should be emphasized. In teaching, one should use the dialectal variety code with
which students will be in touch most frequently avoiding interference of training,
and therefore, any possible rejection by native speakers. Moreover, interlinguistic
competence is perceived as the interconnection, thanks to the process of transfer,
of clearly defined linguistic cultural compartments. The second language
acquisition teaching interest would reside in the search of accurate and efficient
activation of the interconnection channel without undermining of each language
specific nature -