Listar Alfinge. N. 24 (2012) por título
Mostrando ítems 1-9 de 9
-
Análisis contrastivo del discurso jurídico español – alemán
(UCOPress, 2012)En el presente trabajo pretendemos estudiar las principales características del lenguaje jurídico, como lenguaje de especialidad, en el par de lenguas alemán – español, con el fin de proponer una herramienta de trabajo que ... -
Dialécticas éticas y sociales en la obra de tres poetas andaluzas del medio siglo
(UCOPress, 2012)Este trabajo analiza algunas constantes técnicas y temáticas comunes de tres poetas andaluzas de la generación del medio siglo: Julia Uceda, María de los Reyes Fuentes y Concha Lagos. Para las tres escritoras, los poemas ... -
El diccionario ideológico general del español
(UCOPress, 2012)El objetivo principal del trabajo es caracterizar desde el punto de vista de la metalexicografía las particularidades ordinarias del diccionario ideológico general del español. Para ello revisaremos la práctica desde una ... -
Ediciones antiguas y modernas de la obra de François Villon
(UCOPress, 2012)El objetivo de este trabajo es el de relacionar y describir las ediciones antiguas y modernas a lengua francesa de la obra de François Villon, con el fin de ofrecer una recopilación completa de las mismas, hasta ahora ... -
Los escrologismos del alemán y los diccionarios bilingües
(UCOPress, 2012)Con el término “escrologismo” (aeschrologism) se designan todos aquellos vocablos y fraseologismos que reúnan estas tres condiciones: pertenecen al estándar de la lengua, presentan una frecuencia de uso por lo general ... -
The Role of the Humanities Past and Present: Future Perspectives Based on Ancient Ideas. Reflections by a Medievalist
(UCOPress, 2012)This study outlines how we might be able to explain and defend the supremely important role of the humanities, perhaps surprisingly, by resorting to medieval literature. While there are many good reasons even today, if not ... -
La traducción de fórmulas de cortesía lingüística del árabe al español e inglés en los textos literarios
(UCOPress, 2012)La traducción de las fórmulas de cortesía en los textos literarios representa un desafío tanto a nivel teórico como práctico por el hecho de que sus formas y sus condiciones de aplicación varían considerablemente de una ... -
El Universal Vocabulario (1490) de Alfonso de Palencia y su conexión con el vocabulario tardorromano de Nonio Marcelo
(UCOPress, 2012)La presencia de citas literarias en los diccionarios es una característica con una larga tradición que se remonta a los vocabularios grecolatinos de la Antigüedad. En la Edad Media, el modelo lingüístico de los principales ...