Glottodidattica teatrale: vantaggi e sperimentazioni. Un progetto di Glottodrama in contesti migratori
Glotodidáctica teatral: ventajas y experimentaciones. Un proyecto de Glottodrama en contextos migratorios

View/ Open
Author
Milici, Antonina
Director/es
Marangon, GiorgiaPublisher
Universidad de Córdoba, UCOPressDate
2020Subject
Competenza comunicativaApproccio orientato all’azione
Glottodidattica teatrale
Educazione plurilinguistica e interculturale
Contesti migratori
Competencia comunicativa
Enfoque orientado a la acción
Glotodidáctica teatral
Educación plurilingüe e intercultural
Contextos migratorios
Communicative competence
Action-oriented approach
Learning and teaching languages through theatre
Plurilingual and intercultural education
Migratory contexts
METS:
Mostrar el registro METSPREMIS:
Mostrar el registro PREMISMetadata
Show full item recordAbstract
Oggi e oltremodo importante sperimentare metodologie didattiche innovative volte a facilitare l’acquisizione di una competenza comunicativa globale in Lingua Straniera (LS)/Lingua Seconda (L2), anche in considerazione delle piu recenti politiche linguistiche europee. L’ipotesi di partenza del presente lavoro di ricerca e che il coinvolgimento emotivo dell’apprendente e l’utilizzo di vari codici espressivi, in aggiunta al codice verbale, favoriscano risultati piu efficaci. Si vogliono pertanto dimostrare i vantaggi della glottodidattica teatrale in contesti specifici. Negli ultimi anni, abbiamo assistito, in tutta Italia, a significativi mutamenti dovuti da un lato alla globalizzazione e dall’altro, a livello “glocale”, all’ondata migratoria che ha coinvolto l’intera nazione e che trova in Sicilia, vista la posizione geografica, uno sbocco obbligato. Si deve quindi ripensare ad una organizzazione del processo di insegnamento-apprendimento dell’Italiano L2 in chiave sociolinguistica, pragmatica e interculturale e prevedere percorsi inclusivi a piu ampio raggio che agiscano innanzitutto sulla motivazione e sull’abbassamento del filtro affettivo. Perche allora investigare sulla glottodidattica teatrale? Proprio perche quest’ultima risulta la combinazione vincente per conseguire obiettivi anche al di fuori delle scuole, in ambito sociale. Attraverso pratiche laboratoriali e strategie cooperative, si promuove una continuita educativa a spirale in termini di crescita e autonomia personale che si aggancia ai prerequisiti per ampliare e potenziare competenze trasversali in situazioni sempre nuove e differenziate. In ambienti educativi rilassanti si svolgono attivita dinamiche ed espressive a partire dal linguaggio del corpo e dalle azioni fisiche; contestualmente si attivano processi cognitivi e metacognitivi anche a stadi iniziali di interlingua. Si facilita cosi un piu rapido adattamento degli stranieri nel Paese di accoglienza. Il coinvolgimento fisico e plurisensoriale consente infatti una esperienza comunicativa intersemiotica che nell’uso della L2 significa apertura valoriale alla Cultura Seconda (C2) e confronto tra le peculiarita sociocomportamentali e pragmatiche delle due lingue in un’ottica di convivenza democratica. Il lavoro teorico prevede obiettivi generali e si concretizza in una serie di obiettivi specifici per i quali viene condotta un’analisi delle questioni in campo circoscrivendo infine la ricerca al territorio siciliano, precisamente quella parte della provincia di Messina che va da Capo d’Orlando a Milazzo. In particolare, si e voluta intraprendere una ricerca-azione sulle potenzialita del metodo Glottodrama in contesti migratori. Hoy es muy importante experimentar con métodos de enseñanza innovadores para facilitar la adquisición de una competencia comunicativa global en Lengua Extranjera (LE) / Lengua Segunda (L2), también en consideración de las políticas lingüísticas europeas más recientes. La hipótesis de partida de este trabajo de investigación es que la participación emocional del alumno y el uso de varios códigos expresivos, además del código verbal, consiguen multiplicar la eficacia de los resultados. Por lo tanto, nos proponemos demostrar las ventajas de la enseñanza de idiomas a través del teatro en contextos específicos. En los últimos anos, hemos asistido, en toda Italia, a significativos cambios debidos, por un lado, a la globalización y, por otro, a nivel “glocal”, a la ola migratoria que ha implicado a toda la nación y que tiene su mayor impacto en Sicilia. La isla, por su posición geográfica se convierte en vía de paso para un número importante de inmigrantes. Por lo tanto, es necesario repensar una organización del proceso de enseñanza-aprendizaje del italiano como L2 en clave sociolingüística, pragmática e intercultural, y prever caminos inclusivos más amplios que actúen principalmente sobre la motivación y la reducción del filtro afectivo. . ¿Por qué entonces investigar la enseñanza de idiomas a través del teatro? Precisamente porque esta última es la combinación ideal para lograr objetivos también fuera de las escuelas, en ámbito social. A través de prácticas de laboratorio y estrategias cooperativas, se promueve una continuidad educativa en espiral en términos de crecimiento personal y autonomía que integra los requisitos previos para expandir y fortalecer las habilidades transversales en situaciones siempre nuevas y diferenciadas. En entornos educativos relajantes, se realizan actividades dinámicas y expresivas a partir del lenguaje corporal y las acciones físicas; al mismo tiempo, los procesos cognitivos y metacognitivos se activan incluso en las etapas iniciales de la interlingua. Esto facilita una adaptación más rápida de los extranjeros en el país de acogida. La participación física y multisensorial permite una experiencia comunicativa Inter semiótica que, en el uso de la L2, significa apertura a los valores de la Cultura Segunda (C2) y comparación entre las peculiaridades pragmáticas y la realidad social de la que los dos idiomas se hacen portadores en una perspectiva de coexistencia democrática. El trabajo teórico prevé objetivos generales y se concretara en una serie de objetivos específicos para los cuales se quiere realizar un análisis de las cuestiones en el ámbito, circunscribiendo finalmente la investigación al territorio siciliano, precisamente esa parte de la provincia de Messina que va desde Capo d’Orlando a Milazzo. En particular, queríamos proceder aplicando una investigación-acción sobre las potencialidades del método Glottodrama en contextos migratorios. Nowadays it is extremely important to experiment innovative teaching methodologies aimed at facilitating the acquisition of a global communicative competence in a Foreign Language (FL)/ Second Language (L2), also taking into account the most recent European language policies. The starting hypothesis of this research work is that the learner’s emotional involvement and the use of different expressive codes, in addition to the verbal code, promote more effective results. We therefore want to demonstrate the advantages of learning and teaching a language by using drama/theatre techniques in specific contexts. In recent years, we have witnessed, throughout Italy, significant changes due on the one hand to globalization and, on the other, at “glocal” level, to the migratory wave that has involved the whole nation e that finds in Sicily, because of its geographical position, a forced outlet. It is therefore necessary to rethink the organization of the learning-teaching process in Italian as L2, in a sociolinguistic, pragmatic and intercultural way and to plan inclusive and wider educational paths that act primarily on motivation and on the lowering of the affective filter. Why then investigate drama/theatre techniques applied to language teaching? Precisely because they represent the winning combination to achieve objectives even outside of schools, in the social sphere. Through laboratorial practices and cooperative strategies, a spiraling educational continuity is promoted in terms of growth and personal autonomy which are linked to the prerequisites for expanding and enhancing transversal skills in ever new and differentiated situations. Dynamic and expressive activities are carried out in relaxing educational environments, starting from body language and physical actions; at the same time, cognitive and metacognitive processes are activated even at early interlanguage stages. This facilitates a more rapid adaptation of foreigners in the host country. In fact, the multi-sensorial, physical involvement promotes an intersemiotic communicative experience which, related to the use of the L2, means opening to the Second Culture (C2) values and comparing the socio-behavioral and pragmatic peculiarities of the two languages in a perspective of democratic coexistence. Theoretical work includes general objectives and takes concrete form in a series of specific objectives by carrying out an analysis of the topics at issue, finally narrowing the research to the Sicilian territory, namely that part of the province of Messina which goes from Capo d'Orlando to Milazzo. In particular, it was decided to undertake action research on the potential of the Glottodrama Method in migratory contexts.