Search
Now showing items 1-5 of 5
Turismo y traducción gastronómica: estudio de las cartas del restaurante cordobés Noor (español-francés)
(UCOPress, 2017)
En la actualidad el turismo gastronómico se está consolidando como un negocio emergente que atrae a millones de turistas. A menudo, estos turistas buscan restaurantes que ofrezcan una experiencia gastronómica diferenciada. ...
Géneros textuales en materia de migración: la traducción a la lengua árabe desde el francés y el alemán
(UCOPress, 2023)
El presente trabajo abordará el estudio de losgéneros textuales presentes en la documentación que toda persona migrante o desplazada ha de emplear en los servicios de extranjería, ya sea para resolver ...
La ficha ontoterminográfica para el análisis terminológico español-árabe-francés en materia de migración y asilo: un modelo de aplicación para la traducción de textos especializados
(UCOPress, 2022)
El presente trabajo abordará el estudio ontoterminográfico aplicado a un ámbito especializado, como es el de las migraciones y los desplazamientos forzados, para elaborar un recurso multilingüe español-árabe-francés ...