Sumario de este número

Artículos de investigación Javier Ayala Marín Traducción en contextos de migración y asilo: los conceptos “refugiado”, “nacional de un tercer país” y “solicitante de asilo” en inglés y español...................................5-25 Li Jing, Liu Yitong Explicitación pragmática en la traducción al español de los modismos chinos y los factores influyentes.................................................................................27-52 Miriam Pérez Carrasco Recursos digitales (EN, ES, FR, IT) para la traducción e interpretación en el sector de la automoción..............................................................................53-70 Itzíar Rodríguez Fernández, Ingrid Cobos López El intérprete judicial: convenciones de género de un juicio oral (alemán-español/ español-alemán)..........71-89 Paula Torres López Análisis contrastivo pretraslativo de textos médico-jurídicos: la declaración de últimas voluntades anticipadas (inglés-español).........................................91-112 Mengjie Zhang, Francesc Galera “Tres Estricteces y Tres Solideces”: ideología, traducción y discurso político chino.....................113-134 Language, Translation & Interpreting, Technologies José Guillermo Intriago Cedeño TICs en la enseñanza del idioma inglés en Educación Superior en tiempos de pandemia COVID 19.............135-159 Jóvenes Investigadores Ana Córdoba Sánchez La ficha ontoterminográfica para el estudio de la terminología de la elaiotecnia y la traducción de textos especializados (español-inglés/alemán)...........................................161-187 Carmen Rabasco Reina Normativa Económica y Financiera: análisis terminológico (francés-español)...............................229-231 Reseñas José Guillermo Intriago Cedeño, Rocío Ávila Ramírez Balbuena Torezano, M. C. (ed.) (2024). La traducción y la interpretación en tiempos de pandemia. Colección Lengua, Literatura, Traducción, volumen 6. Berlín: Peter Lang. 568 páginas. ISBN: 978-3-631-89713-3..................................................................................221-227 Trabajos académicos de investigación Trabajo de Fin de Grado: Robles Núñez, P. (2024). Análisis traductológico contrastivo desde una perspectiva de género: el caso de "La casa de Bernarda Alba". Universidad de Córdoba...........229-231

Creative Commons License
Los contenidos se encuentran sujetos bajo una Creative Commons Attribution 3.0 Unported License

Recent Submissions

View more