Show simple item record

dc.contributor.authorPérez Carrasco, Míriam
dc.date.accessioned2024-09-11T14:27:52Z
dc.date.available2024-09-11T14:27:52Z
dc.date.issued2024
dc.identifier.issn2255-3703
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10396/29007
dc.description.abstractEl sector de la automoción contribuye de forma decisiva a la economía internacional. De él depende la movilidad de los ciudadanos, así como la prestación de servicios esenciales tales como el transporte público, el transporte de emergencias o la distribución de bienes. A pesar de ello, desde los estudios en Traducción e Interpretación, son aún pocos los trabajos dedicados a la industria automotriz. En esta ocasión, pretendemos, por un lado, hacer hincapié en la necesidad de contar con traductores e intérpretes formados en este sector y, por otro lado, facilitar la labor de documentación a la hora de enfrentarse a un texto especializado en esta temática. Así pues, se ofrece un variado catálogo de fuentes digitales de calidad en español, inglés, francés e italiano. Estas permitirán tanto familiarizarse con el ámbito técnico, como conocer su terminología específica. Además, pueden servir de base para desarrollar recursos especializados propios, como corpus o glosarios.es_ES
dc.description.abstractThe automotive industry has a significant impact on the international economy. It plays a vital role in personal mobility, as well as in essential services such as public transport, emergency services or the distribution of goods. However, studies on the translation and interpreting of motor industry are still scarce. In this context, we aim, on the one hand, to emphasise the need for translators and interpreting specialised in this field. On the other hand, a varied catalogue of relevant digital resources in Spanish, English, French and Italian is offered in order to assist translators and interpreters during the documentation phase. It will help them familiarise themselves with this technical field and its specific terminology. Lastly, these resources can serve as a basis for developing their own materials, such as specialised corpora or glossaries.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUCOPresses_ES
dc.rightshttp://creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/
dc.sourceSkopos 15(2024), 53-70es_ES
dc.subjectTraducciónes_ES
dc.subjectInterpretaciónes_ES
dc.subjectRecurso digitales_ES
dc.subjectDocumentaciónes_ES
dc.subjectAutomociónes_ES
dc.subjectTranslationes_ES
dc.subjectInterpretinges_ES
dc.subjectDigital resourcees_ES
dc.subjectDocumentationes_ES
dc.subjectAutomotivees_ES
dc.titleRecursos digitales (EN, ES, FR, IT) para la traducción e interpretación en el sector de la automociónes_ES
dc.title.alternativeDigital resources (EN, ES, FR, IT) for automotive translation and interpretinges_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.relation.publisherversionhttps://journals.uco.es/skopos/indexes_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record