Proyecto BIJOULEX: una herramienta lexicográfica multimodal y multilingüe al servicio de la traducción y el sector de la joyería y la orfebrería
Bijoulex PROJECT: a multimodal and multilingual lexicographic tool for translation and the jewellery and goldsmi-thing sector

View/ Open
Author
Álvarez Jurado, Manuela
Policastro Ponce, Gisella
Publisher
Editorial UCADate
2023Subject
LexicografíaLexicografía multimodal
Terminología
Traducción especializada
Joyería y orfebrería
Lexicography
Multimodal lexicography
Terminology
Specialised translation
Jewellery and goldsmithing
Lexicographie
Lexicographie multimodale
Terminologie
Traduction spécialisée
Bijouterie et orfèvrerie
METS:
Mostrar el registro METSPREMIS:
Mostrar el registro PREMISMetadata
Show full item recordAbstract
Ante la creciente demanda de la internacionalización del sector de la joyería y orfebrería andaluza, se reconoce la necesidad de crear un recurso lingüístico plurilingüe y multimodal destinado a la estandarización de la terminología en dicho ámbito de especialidad que, a su vez, facilite al usuario equivalentes lingüísticos complementados por recursos multimodales que contribuyan a su correcta comprensión. En este escenario surge “BIJOULEX”, un proyecto de investigación interdisciplinar que persigue los siguientes objetivos: promocionar, fomentar y visibilizar el sector de la joyería-orfebrería andaluza a nivel internacional; sistematizar el léxico joyero-orfebre de forma plurilingüe, y crear una herramienta plurilingüe, multimodal y multidisciplinar que satisfaga las necesidades de colectivos específicos que puedan requerir su uso en el sector, así como de los traductores e intérpretes de este ámbito de especialidad. With the increasing internationalisation of the Anda-lusian jewellery and goldsmith-ing industry, it has become nec-essary to develop a multilingual and multimodal linguistic re-source to standardise terminol-ogy within this specialised field, thereby providing users with appropriate linguistic equiva-lents, coupled with multimodal resources that facilitate their un-derstanding. This scenario gives rise to the idea of “BIJOULEX”, an interdisciplinary research project with the following goals: the promotion, encouragement, and visibility of the Andalusian jewellery and goldsmithing sec-tor on an international scale; the systematization of the jewel-lery and goldsmithing lexicon in a multilingual setting, and the creation of a multilingual, mul-timodal, and multidisciplinary tool that meets the needs of spe-cific groups who may require its use, including translators and interpreters specialised in this field. L’internationalisation croissante de la bijouterie et de l’orfèvrerie andalouses néces-site la création d’une ressource linguistique multilingue et mul-timodale pour standardiser la terminologie dans ce domaine spécialisé, fournissant ainsi aux utilisateurs des équivalents lin-guistiques appropriés, couplés à des ressources multimodales qui facilitent leur compréhension. Ce scénario donne naissance à l’idée de «BIJOULEX», un projet de recherche interdisciplinaire dont les objectifs sont les sui-vants: la promotion, l’encoura-gement et la visibilité du secteur de la bijouterie et de l’orfèvrerie andalouse à l’échelle interna-tionale; la systématisation du lexique de la bijouterie et de l’orfèvrerie dans un cadre multi-lingue, et la création d’un outil multilingue, multimodal et mul-tidisciplinaire qui répond aux besoins des groupes spécifiques qui peuvent nécessiter son utili-sation, y compris les traducteurs et les interprètes spécialisés dans ce domaine.