Übersetzungsprobleme vor einem kulturellen Hintergrund: der Briefroman 'Ella und der Gringo mit den grossen Füssen'

View/ Open
Author
Hirte, Ricarda
Publisher
Peter LangDate
2022Subject
Ausgangs- und Zielsprache, kulturelle Einflüsse, ZensurMETS:
Mostrar el registro METSPREMIS:
Mostrar el registro PREMISMetadata
Show full item recordAbstract
Die Diskrepanz zwischen Original und Übersetzung stellt man immer wieder fest,
wenn man eine komparatistische Untersuchung durchführt Im Vordergrund stehen zumeist
kontextspezifische oder terminologische Unterschiede, selten wird die Frage gestellt, warum
und in welchem Moment bei der Übertragung von einer Sprache in eine andere diese Diskrepanz
entsteht Es ist zu hinterfragen, welche möglichen Einflüsse sich ausmachen lassen, die
zu einem Unterschied zwischen Original und Übersetzung führen Dabei stellt sich die Frage,
ob kulturelle Paradigmen Einfluss auf die Übersetzung haben und man von einer Rezeptionssteuerung
vor einem kulturellen Hintergrund sprechen könnte