La traducción audiovisual y el lenguaje cinematográfico

View/ Open
Author
Ogea Pozo, María del Mar
Publisher
UCOPressDate
2021Subject
Traducción audiovisualDoblaje
Subtitulado
Voice over
Voz superpuesta
Cine
Lenguaje cinematográfico
Docencia
Formación
METS:
Mostrar el registro METSPREMIS:
Mostrar el registro PREMISMetadata
Show full item recordAbstract
Además de lo apasionante que resulta traducir contenido perteneciente a un mercado en pleno apogeo, ¿qué distingue realmente a la traducción audio-visual de otras formas de traducción? ¿Qué necesita saber el futuro traductor audiovisual y cómo puede desarrollar las competencias necesarias para desempeñar esta labor? ¿Es conveniente adquirir también ciertos conocimientos elementales sobre el cine, el lenguaje audiovisual y la industria cinematográfica? Por supuesto, el traductor audiovisual debe estar al corriente de la amplia gama de dificultades de traducción que puede presentar el texto audiovisual, así como familiarizarse con el manejo de programas informáticos que se actualizan constantemente. También requiere práctica, tanto en el plano lingüístico como en el técnico.
En este volumen pretendemos compilar la información teórica esencial para comprender esta disciplina, así como proponer algunas actividades básicas que posibiliten una primera toma de contacto con la traducción audiovisual.
Description
Embargado hasta 01/01/2100