Las letras, las cosas y los textos. El caso de la bêṯ desde el protosinaítico al texto bíblico hebreo
Letters, Things and Texts. The case of the bêṯ from Proto-Sinaitic to the Hebrew Biblical text

View/ Open
Author
Salvador, Adriana Noemí
Publisher
UCOPressDate
2024Subject
Filología materialLingüística cognitiva
Sustrato cultural
Identidad
Material philology
Cognitive linguistics
Cultural substrate
Identity
METS:
Mostrar el registro METSPREMIS:
Mostrar el registro PREMISMetadata
Show full item recordAbstract
El artículo presenta los distintos artefactos materiales propuestos como inspiración para la creación de la letra bêṯ durante la formación del protosinaítico vinculando el espacio de la tierra-suelo-polvo con los recintos de la casa-templo-tumba y personajes que se hallan en el entorno minero original y lectores del futuro texto bíblico hebreo. Los brazos en alto, utilizados para representar el kȝ, asociados gráficamente a la tribu perdida de Serabit el-Khadim, ḥrἰ-pr, y las «casas del kȝ» que estarían inspirando a la letra bêṯ en su origen, funcionan como carmen figuratum identitaria de regeneración que comparten las minas y, con la literatura sapiencial, el texto bíblico hebreo. The article presents the different material artifacts proposed as inspiration for the
creation of the letter bêṯ during the formation of the Protosinaitic linking the space
of the earth-soil-dust with the enclosures of the house-temple-tomb and characters
that are found in the environment original miner and readers of the future Hebrew
biblical text. The raised arms, used to represent the kȝ, graphically associated
with the lost tribe of Serabit el-Khadim , ḥrἰ-pr, and the «houses of the kȝ» that
would be inspiring the letter bêṯ in its origin, function as carmen figuratum identity of
regeneration that the mines and, with wisdom literature, the Hebrew biblical text
share.
