Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorDelgado Pugés, Iván
dc.contributor.authorBarceló Martínez, Tanagua
dc.date.accessioned2019-02-25T07:54:47Z
dc.date.available2019-02-25T07:54:47Z
dc.date.issued2011
dc.identifier.issn1699-4949
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10396/17927
dc.description.abstractLa documentation est un processus capital pour la traduction et, néanmoins, elle pose de grandes difficultés pour l’étudiant en traduction. L’essor incontournable des Technologies de l’Information et de la Communication a radicalement changé la façon dont le traducteur effectue ses recherches d’information. Mais cela entraîne aussi bien des avantages que des inconvénients du fait de l’éparpillement des contenus et de la grande quantité d’information disponible sur Internet. De ce fait, et dans le cadre de la traduction économique d’un point de vue didactique dans la combinaison linguistique français-espagnol, nous présentons une compilation de ressources électroniques en français appliquées à un domaine économique précis: l’entreprise. Cette compilation comprend des ressources linguistiques, conceptuelles et de réflexion traductologique.es_ES
dc.description.abstractDocumentation is of paramount importance in the translation process, and nevertheless it continues to pose great difficulties for translation students. The unstoppable and vertiginous heyday of Information and Communication Technologies has produced a radical change in the search for information by translators. This fact, however, has both advantages and disadvantages due to the content dispersal and the overwhelming volume of information available on the Internet. Therefore, focusing on economic translation, from a didactic perspective and in the French-Spanish language combination, a compilation of electronic resources in French, and applied to the economic subarea of the enterprise, is presented herein. This collection of resources is divided into three categories: linguistic resources, conceptual resources and translation reflection resources.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdfes_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUCOPresses_ES
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/es_ES
dc.sourceÇedille 7, 116-136 (2011)es_ES
dc.subjectDocumentationes_ES
dc.subjectTraduction spécialiséees_ES
dc.subjectTraduction économiquees_ES
dc.subjectRessources électroniqueses_ES
dc.subjectFrançais-espagnoles_ES
dc.subjectEntreprisees_ES
dc.subjectSpecialized translationes_ES
dc.subjectEconomic translationes_ES
dc.subjectElectronic resourceses_ES
dc.subjectFrench-Spanishes_ES
dc.subjectBusinesses_ES
dc.titleEl proceso de documentación en el aula de traducción económica (francés-español): recopilación de recursos electrónicos sobre el mundo de la empresaes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.relation.publisherversionhttp://www.uco.es/ucopress/ojs/index.php/cedes_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem