Mostrar el registro sencillo del ítem
José Siles Artés, traductor de los poetas lakistas
dc.contributor.author | Torralbo Caballero, Juan de Dios | |
dc.date.accessioned | 2019-07-26T06:44:18Z | |
dc.date.available | 2019-07-26T06:44:18Z | |
dc.date.issued | 2009 | |
dc.identifier.issn | 1579-9794 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10396/18919 | |
dc.description.abstract | Este artículo se centra en las traducciones de los poetas “lakistas” realizadas por José Siles Artés. En primer lugar, se desglosa una breve semblanza del traductor y luego se analiza su traducción del conocido poema de Wordsworth “Ode. Intimations of Immortality from Recollections of Early Childhood”. Finalmente se alude al resto del legado creativo del autor. | es_ES |
dc.description.abstract | This paper focuses on the translation from the Lake Poets done by José Siles Artés. First of all, it is broken down a brief biographical sketch of the translator and, then, it is analyzed one of the famous poem by Wordsworth, “Ode. Intimations of Immortality from Recollections of Early Childhood”. Finally, it is referred the rest of his creative legacy. | es_ES |
dc.format.mimetype | application/pdf | es_ES |
dc.language.iso | spa | es_ES |
dc.publisher | UCOPress | es_ES |
dc.rights | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | es_ES |
dc.source | Hikma 8, 125-165 (2009) | es_ES |
dc.subject | Poetas lakistas | es_ES |
dc.subject | Traducción al español | es_ES |
dc.subject | Recepción | es_ES |
dc.subject | José Siles Artés | es_ES |
dc.subject | Wordsworth | es_ES |
dc.subject | Coleridge | es_ES |
dc.subject | Southey | es_ES |
dc.subject | Lakist poets | es_ES |
dc.subject | Translation | es_ES |
dc.subject | Reception | es_ES |
dc.title | José Siles Artés, traductor de los poetas lakistas | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | es_ES |
dc.relation.publisherversion | https://www.uco.es/ucopress/ojs/index.php/hikma/index | es_ES |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |