Skopos. Vol. 05 (2014): Recent submissions
Now showing items 1-5 of 14
-
La traducción de proverbios y refranes sobre el vino FR>ES: legado paremiológico
(UCOPress, 2014)El objetivo de este trabajo es la investigación, traducción y adaptación de refranes franceses al español. Para ello, hemos realizado un estudio empírico en el que se analizan diferentes paremias francesas mediante una ... -
Problemas traductológicos en textos de periodismo científico
(UCOPress, 2014)Los textos de periodismo científico se caracterizan por combinar una temática especializada, propia del campo de una de las ramas de las ciencias, con un enfoque periodístico que, a menudo, presenta dicha temática desde ... -
Domesticación y extranjerización en la traducción de la obra de Haruki Murakami al inglés y al español
(UCOPress, 2014)Existe una tendencia en el mundo anglosajón a realizar traducciones con un grado de domesticación superior al de otras culturas, por ejemplo, la española. Esto puede redundar en una lectura más fluida, pero que haga perder ...