Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorLértora Mendoza, Celina A.
dc.date.accessioned2022-07-20T09:12:51Z
dc.date.available2022-07-20T09:12:51Z
dc.date.issued2018
dc.identifier.issn2530-7878
dc.identifier.issn1133-0902
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10396/23671
dc.description.abstractEl objetivo de este trabajo es analizar y discutir la aplicación de la categoría historiográfica translatio studiorum al conjunto de producción filosófica y teológica americana que se designa como scholastica americana, y fundamentar a su vez esta expresión señalándole un contenido específico que la convierta también en categoría historiográfica. Para ello se analizarán en primer lugar algunos caracteres de esta producción durante los siglos coloniales (mediados del siglo XVI a principios del XIX) estableciendo su delimitación geográfica, cronológica, temática e institucional. Se justificará la caracterización de la producción en los siguientes períodos: 1. Escolástico; 2. Pre-ilustrado ecléctico: 3. Ilustrado. Asimismo, se discutirá la tesis de Walter Redmond sobre la doble translatio de la lógica, tesis aplicable análogamente a las demás disciplinas filosóficas. La justificación epistemológica y metodológica de la categoría historiográfica scholastica colonialis americana incluirá los siguientes puntos: un proceso peculiar dentro de la categoría general; su contexto problemático; la consideración de la «tradición» filosófica americana (en el sentido gadameriano) como translatio americana; y su relación con la scholastica americana en el sentido que se le da en la historiografía reciente.es_ES
dc.description.abstractThis paper discusses the application of the historiographical category translatio studiorum to the compilation of American philosophical and theological production designated as scholastica americana, and substantiates this expression – by highlighting specific content that puts it in a historiographical category. The article analyses some characteristics of this production in the colonial period (from the mid-sixteenth century to the early nineteenth century), establishing its geographical, chronological, thematic and institutional delimitation. The characterization of the production is justified for the following periods: 1. Scholastic; 2. Eclectic pre-Enlightenment; and 3. Enlightenment.Walter Redmond’s thesis of the double translatio of logic is also discussed – a thesis equally applicable to other philosophical disciplines. The epistemological and methodological justification of the historiographical category scholastica colonialis americana includes the following topics: an unusual process within the general category; its problematic context; the consideration of the American philosophical ‘tradition’ (in the Gadamerian sense) as translatio americana; and its connexion with the scholastica americana as being understood in recent historiography.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUCOPresses_ES
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.sourceRevista Española de Filosofía Medieval 25, 81-96 (2018)es_ES
dc.subjectTranslatio studiorumes_ES
dc.subjectScholastica colonialis americanaes_ES
dc.subjectTradiciónes_ES
dc.subjectWalter Redmondes_ES
dc.subjectHans-Georg Gadameres_ES
dc.subjectTraditiones_ES
dc.titleLa translatio studiorum y la scholastica americana. Un tema actuales_ES
dc.title.alternativeTranslatio studiorum and scholastica americana. A Present-Day Issuees_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.relation.publisherversionhttps://www.uco.es/ucopress/ojs/index.php/refime/indexes_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem