Listar HIKMA. Revista de Traducción por título
Mostrando ítems 226-245 de 363
-
La poesía intimista de Anne Bradstreet
(UCOPress, 2008)El trabajo analiza la obra de la primera poetisa de la literatura americana, que describe como se desarrolló la vida de los primeros peregrinos en la colonia de Nueva Inglaterra. Pionera, asimismo, en la descripción de una ... -
Poesía religiosa alemana: continuadores de Opitz
(UCOPress, 2007) -
Poesía religiosa alemana: primera escuela de Silesia
(UCOPress, 2007) -
Poesía religiosa alemana: segunda Escuela de Silesio
(UCOPress, 2007) -
Poesía religiosa del siglo XVII
(UCOPress, 2007) -
Poesía religiosa inglesa
(UCOPress, 2007) -
Los poetas "lakistas"
(UCOPress, 2009) -
Los poetas lakistas y la traducción en Portugal
(UCOPress, 2009)A finales del siglo XVIII y principios del siglo XIX se produce en Portugal un cierto interés por la literatura inglesa de transición hacia el Romanticismo (traducciones de los poemas de Thomas Gray, Edward Young, John ... -
Las políticas de traducción: ¿Una herramienta para empoderar o desempoderar a los migrantes en el contexto digital?
(UCOPress, 2021)Digitally mediated communication in the public sector has changed how citizens and authorities communicate.Within this digital context, it has been identified thatlanguage problems may be an ... -
Pongamos en práctica la estandarización: servicios de accesibilidad e interacción
(UCOPress, 2021)Quality is a subjective attribute. For media accessibility, quality is an agreed benchmark issued by a standardisation agency. The context of work on media accessibility in standardisation agencies is the Convention ... -
POPE, Alexander (Madrid, 2017). Ensayo sobre el hombre y otros escritos
(UCOPress, 2017) -
Por dentro de la traducción. Exégesis de un pasaje del Suppl. Grec. 911 de la BnF (año 1403)
(UCOPress, 2003)El análisis traductológico, como es sabido, no queda restringido al ámbito exclusivamente lingüístico. En determinados textos, como los bíblicos, ese análisis debe ir acompañado permanentemente del estudio exegético en ... -
Pragmática ecofánica del contradiscurso artístico ‘oportunista’ en política
(UCOPress, 2013)En este artículo nos proponemos estudiar, basándonos en la teoría de la Relevancia (D. Sperber y D.Wilson, 1995, 2004; Carston, 2002), algunos aspectos pragmáticos y traductológicos (E.A.Gutt, 1991, 1998, 2004) del ... -
La práctica profesional en la formación para la traducción de textos especializados: el caso de la traducción de textos socioeconómicos
(UCOPress, 2016)La traducción de textos socioeconómicos supone un reto para la formación del traductor dada la amplitud de tipologías textuales y de competencias que engloba su concepto. Su alto grado de especialización convierte el proceso ... -
Predicting translation students' cultural intelligence through different types of creativity
(UCOPress, 2023)Translators are reputed to work not only within languages but also across cultures. Intercultural interactions can be carried out when the translator is creative enough. The present paper intends to determine the pivotal ... -
Las preferencias en torno al doblaje y la subtitulación de géneros de cine entre estudiantes universitarios de Lima Metropolitana
(UCOPress, 2019)El doblaje y la subtitulación son las dos modalidades de traducción audiovisual (TAV) más practicadas en la actualidad que permiten al público tener acceso a películas extranjeras en su lengua materna. Y Perú no es una ...