Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorSol, Manuel del
dc.date.accessioned2023-02-16T10:22:59Z
dc.date.available2023-02-16T10:22:59Z
dc.date.issued2021
dc.identifier.issn2173-6030
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10396/24730
dc.description.abstractLa versión de Tarazona del himno Pange lingua atribuido al compositor flamenco Johannes Wreede (1451 -ca.1482) — conocido en España y en el mundo hispánico como Juan de Urrede o Urreda— se encuentra entre las obras religiosas españolas más importantes de toda la historia. ¿Por qué se prolongó tanto el uso litúrgico de este himno? ¿Quién promovió su supervivencia? ¿A quién podría beneficiar o perjudicar su interpretación ? ¿Por qué fue bien recibido como parece, tanto por grupos sociales populares como por grupos de un estatus más elevado? ¿Qué elementos musicales y extramusicales explican la sorprendente pervivencia de esta composición en el canon histórico de la música española e hispanoamericana? Se espera que este enfoque aquí propuesto contribuya a ampliar y profundizar nuestra comprensión de la representación del poder de las élites hispanas en el Antiguo Régimen, y alentar el trabajo adicional en el campo de la musicología, conduciendo a nuevas interpretaciones de este popular himno eucarístico en la España de la Edad Moderna.es_ES
dc.description.abstractThe Tarazona’s version of the hymn Pange lingua attributed to the Flemish composer Johannes Wreede (1451 - c.1482) — known in Spain and the Hispanic World as Juan de Urrede or Urreda — is among the most important Spanish sacred works of all history. Why was the liturgical use of this hymn so extensively prolonged? Who promoted its survival? Who could its performance benefit or harm? Why was it welcome, as it seems, by both popular social groups as well as by groups of more elevated status? What musical and extra - musical elements expla in the composition’s surprising survival in the historical canon of Spanish and Hispano - American music? It is hoped that this approach proposed here may contribute to broaden and deepen our understanding of the representation of the power of the Hispanic e lites in the Ancien R é gime , and to encourage further work in the field of musicology, leading to fresh interpretations of this popular Eucharistic hymn in Early Modern Spain.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdfes_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversidad de Córdoba, UCOPresses_ES
dc.rightshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/es/es_ES
dc.sourceHistoria y Genealogía 11, 168-187 (2021)es_ES
dc.subjectAntiguo Régimenes_ES
dc.subjectMonarquía Hispánicaes_ES
dc.subjectCorpus Christies_ES
dc.subjectCapilla Reales_ES
dc.subjectMúsicaes_ES
dc.subjectPange linguaes_ES
dc.subjectAncien Régimees_ES
dc.subjectSpanish Monarchyes_ES
dc.subjectRoyal Chapeles_ES
dc.subjectMusices_ES
dc.titleEl himno Pange lingua de Johannes de Urrede, un emblema del poder de las élites hispánicas en el Antiguo Régimen (Siglos XVI-XVIII)es_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.relation.publisherversionhttp://www.uco.es/servicios/publicaciones/revistas/index.php/hyges_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem