Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorLópez Folgado, Vicente
dc.date.accessioned2019-07-02T10:51:26Z
dc.date.available2019-07-02T10:51:26Z
dc.date.issued2005
dc.identifier.issn1579-9794
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10396/18803
dc.description.abstractEn este trabajo se aborda el contexto social y político que nutrió la vena satírica de J. Swift en su narración Los Viajes de Gulliver. De forma más concreta, se hace una aproximación a la Parte 4 que consiste en una mordaz denuncia del ser humano, como culpable de toda suerte de corruptelas morales. Esta sin par pieza subvierte los valores que detentan los despreciables yahoos humanos y los sabios e inocentes caballos. Finalmente, reviso algunas de las traducciones españolas más destacadas de la obra, señalando algunas diferencias entre los textos.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdfes_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUCOPresses_ES
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/es_ES
dc.sourceHikma 4, 83-102 (2005)es_ES
dc.subjectSátiraes_ES
dc.subjectTraducciónes_ES
dc.subjectProsa literariaes_ES
dc.subjectSatirees_ES
dc.subjectTranslationes_ES
dc.subjectLiterary prosees_ES
dc.titleLa sátira en Gulliver's Travels: versiones de la parte IVes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.relation.publisherversionhttps://www.uco.es/ucopress/ojs/index.php/hikma/indexes_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem