La transmisión de la filosofía en el Medioevo cristiano: el prólogo de Avendeuth

View/ Open
Author
Vegas González, Serafín
Publisher
UCOPressDate
2000Subject
Avendeuth,Traductores de Toledo
Avicena
Aristóteles
Toledo Translators
Aristotle
METS:
Mostrar el registro METSPREMIS:
Mostrar el registro PREMISMetadata
Show full item recordAbstract
El proyecto de traducir al latín el Shifa' de Avicena es el resultado directo del interés de la cultura cristiana medteval por incorporar la herencia islámica más avanzada de aquel tiempo. Así lo pone de manifiesto el prólogo en el que Avendeuth dedica la traducción del De anima al Arzobispo de Toledo. En la transmisión medieval de la filosofía se .concreta la significación que la transmisión del saber en general tiene para la historia de la filosofía del Occidente medieval como búsqueda de una cultura cristiana que pudiera estar de acuerdo con los progresos de la razón humana. The project of translating Avicenna's Shifa' into Latin is the direct result of the interest of the Medteval Christian culture in incorporating the most advanced Islamic heritage of that time. This is made clear by the prologue in which Avendeuth dedicates the translation of De anima to the Archbishop of Toledo. In the medieval transmission of philosophy, the significance that the transmission of knowledge in general has for the history of the philosophy of the medieval West as a search for a Christian culture that could be in accordance with the progress of human reason is specified.