Las estrategias de traducción de los términos gastronómicos italianos en las guías prácticas en español
Autor
Rodríguez Mesa, Francisco José
Editor
Tirant HumanidadesFecha
2019Materia
Traducción turísticaTérminos gastronómicos
Guías prácticas
Estrategias de traducción
METS:
Mostrar el registro METSPREMIS:
Mostrar el registro PREMISMetadatos
Mostrar el registro completo del ítemResumen
En este trabajo se abordan las distintas estrategias que han seguido los traductores de un corpus de más de una decena de guías prácticas italianas dirigidas al público español en lo que atañe a la terminología gastronómica presente en las obras. Tras el análisis de los resultados y la clasificación de las técnicas predominantes, se presta una especial atención a aquellos casos en los que el TM presenta soluciones que no son eficaces o que, incluso, contravienen el sentido del TO.
Descripción
Embargado hasta 01/01/2100