Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorTorralbo Caballero, Juan de Dios
dc.date.accessioned2012-10-01T09:26:55Z
dc.date.available2012-10-01T09:26:55Z
dc.date.issued2011
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10396/7917
dc.description.abstractEste artículo investiga un concepto emergente de traducción literaria que trata de integrar los elementos discursivos y culturales. Tras prestar atención a la creatividad singular que el traductor ha de aplicar en su tarea, el trabajo revisa el concepto de unidad de traducción considerando algunos enfoques basados no sólo en la palabra, la oración o el texto, sino también en el discurso y la cultura. Siguiendo algunas definiciones comunes del texto literario, se especifican y se analizan diversas dificultades de la traducción literaria para inferir la posibilidad y los retos inherentes a esta nueva visión de la traducciónes_ES
dc.description.abstractThis paper discusses an emerging concept of literary translation that aims to integrate discursive and cultural elements. After paying attention to the special creativity the translator needs to apply to his or her task, it revises the concept of translation units taking into account some approaches based not only on the word, the sentence and the text, but also on discourse and culture. Following some standard definitions of the literary text, several difficulties of literary translation are specified and analyzed in order to infer the possibility and the challenges involved in this new vision of translationes_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdfes_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversidad Complutense de Madrides_ES
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/es_ES
dc.sourceEstudios de Traducción 1, 39-57 (2011)es_ES
dc.subjectEstudios de traducciónes_ES
dc.subjectTraducción literariaes_ES
dc.subjectIdeologíaes_ES
dc.subjectTranslation studieses_ES
dc.subjectLiterary translationes_ES
dc.subjectIdeologyes_ES
dc.titleLa (in)traducibilidad de un texto literario: nullum est iam dictum quod non dictum sit priuses_ES
dc.title.alternativeThe (Im)possibility of Translation of a Literary Text: nullum est iam dictum quod non dictum sit priuses_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem