ListarAlfinge. N. 18 (2006) por tema "Alonso de Ulloa"
Mostrando ítems 1-1 de 1
-
La lingua castigliana nel '500 tra lessicografia e traduzione. Alcune considerazioni sui "glossarietti" spagnolo-italiano di Alfonso de Ulloa nell'Orlando Furioso in castigliano e nella Celestina (Venezia, Giolito, 1553)
(UCOPress, 2006)In questo articulo, pariendo da una prospettiva storico-culturale oltre che linguistica, vengono analizzate alcune questioni inerenti alla traduzione italiano-spagnolo nel Rinascimento. In effetti, sopramitto a partire dai ...