Buscar
Mostrando ítems 11-16 de 16
La lingua castigliana nel '500 tra lessicografia e traduzione. Alcune considerazioni sui "glossarietti" spagnolo-italiano di Alfonso de Ulloa nell'Orlando Furioso in castigliano e nella Celestina (Venezia, Giolito, 1553)
(UCOPress, 2006)
In questo articulo, pariendo da una prospettiva storico-culturale oltre che linguistica, vengono analizzate alcune questioni inerenti alla traduzione italiano-spagnolo nel Rinascimento. In effetti, sopramitto a partire dai ...
La intertextualidad (1967-2007). El largo periplo de un término teórico
(UCOPress, 2006)
«Intertextualidad» es un término difundidísimo en Teoría Literaria que nace en 1967, acuñado por Julia Kristeva, que se ha utilizado desde entonces con diversos significados y que hoy sigue gozando de gran vigencia. El ...
La pasión y consolación teresianas: Teresa de Cartagena, mediadora del saber femenino
(UCOPress, 2006)
El padecimiento físico representa uno de los medios de propulsión intelectual femenina para romper los límites impuestos por la sociedad misógina de la Edad Media. A través de la Arboleda se ratifica que la tendencia ...
Sobre la tendencia en el uso de las locuciones: un estudio contrastivo
(UCOPress, 2006)
El presente estudio tiene como fin llevar a cabo un estudio contrastivo a fin de constatar o desmentir la afirmación según la cual hay una tendencia a disminuir el uso el uso de las formas fijadas de la lengua. A este fin ...
Sobre unas composiciones aludidas en Respuesta a las cartas de don Luis de Gángora y de don Antonio de las Infantas
(UCOPress, 2006)
Uno de los capítulos más interesantes de la polémica gongorina es lo que se ha dado en llamar correspondencia epistolar entre los círculos de Lope de Vega y Góngora, entre la que hay que situar el testimonio Respuesta a ...