• español
    • English
  • English 
    • español
    • English
  • Login
View Item 
  •   DSpace Home
  • Revistas de la UCO
  • Skopos. Revista Internacional de Traducción e Interpretación
  • Skopos. Vol. 08 (2017)
  • View Item
  •   DSpace Home
  • Revistas de la UCO
  • Skopos. Revista Internacional de Traducción e Interpretación
  • Skopos. Vol. 08 (2017)
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

La comparación de ejercicios de traducción en la clase de traducción especializada

Comparing translation exercises in the specialized translation classroom

Thumbnail
View/Open
9.pdf (182.3Kb)
Author
Pérez Pérez, Pablo Salvador
Publisher
UCOPress
Date
2017
Subject
Comparación de traducciones
Comparación de ejercicios
Didáctica de la traducción
Comparing translations
Comparing exercise
Teaching translation
METS:
Mostrar el registro METS
PREMIS:
Mostrar el registro PREMIS
Metadata
Show full item record
Abstract
La comparación de traducciones es un ejercicio que se puede realizar en la clase de Traducción Especializada en parejas antes de comenzar a corregir en grupo una traducción que hayan tenido que realizar previamente los alumnos en casa individualmente. Los alumnos comparan en pareja sus traducciones para ver si hay diferencias y, si las hay, consultarse mutuamente las decisiones de traducción de términos o frases. En este artículo se explica cómo se puede llevar a cabo en clase este ejercicio de comparación de traducciones. Se ofrecen además opiniones extraídas de un cuestionario sobre la comparación de ejercicios de traducción. La tarea se ha realizado durante un semestre con alumnos del Grado en Traducción e Interpretación que cursan la asignatura de Traducción Especializada CA-AC (I).
 
Comparing translations is an exercise that can be carried out during the lessons on Specialised Translation in pairs just before starting to make a group correction of a translation that the students have done individually at home beforehand. The students compare in pairs their translations to see if there are differences and, if there are, they ask each other about their translation decisions for terms or sentences. This paper explains how to carry out this exercise of comparing translations in the classroom. There are also opinions from a survey about the comparison of translation exercises. The task has been carried out during one semester with students of the fourth year of the Degree in Translation and Interpreting undertaking the subject on Specialised Translation CA-AC (I).
 
URI
http://hdl.handle.net/10396/16972
Fuente
Skopos 8, 153-176 (2017)
Versión del Editor
https://www.uco.es/ucopress/ojs/index.php/skopos/index
Collections
  • Artículos, capítulos, libros...UCO
  • Skopos. Vol. 08 (2017)

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Contact Us | Send Feedback
© Biblioteca Universidad de Córdoba
Biblioteca  UCODigital
 

 

Browse

All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

My Account

LoginRegister

Statistics

View Usage Statistics

De Interés

Archivo Delegado/AutoarchivoAyudaPolíticas de Helvia

Compartir


DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Contact Us | Send Feedback
© Biblioteca Universidad de Córdoba
Biblioteca  UCODigital