HIKMA. Vol. 05 (2006): Envíos recientes
Mostrando ítems 16-20 de 21
-
Language and Culture
(UCOPress, 2006)En este trabajo presento mis periplos a lo largo de una serie de países y de una gran variedad de pueblos del mundo, principalmente de África, Filipinas, Asia, el Pacífico Central, América Central, incluido México y ... -
Alexandri magni de anima dictum fictitium apud philosophos enuntiavit
(UCOPress, 2006)Análisis de un ‘dicho’ atribuido a Alejandro Magno en la literatura siriaca, en sus niveles textual y léxico-semántico, con la intención de proponer una lectura distinta de la que ofrece la traducción literal del texto. -
Lingüística textual y Literatura
(UCOPress, 2006)Trabajo que aborda la relación entre la Lingüística textual y la Literatura. Para ello, se analiza la estructura configuracional y secuencial de los textos según J.-M. Adam, así como el concepto de “texto” y la tipología ... -
Autotraducción: un caso particular. El caso de los textos médicos publicados en revistas científicas
(UCOPress, 2006)Estudio que versa sobre la autotraducción de textos médicos. Se inicia el trabajo con un acercamiento a los conceptos de “traducción” y “autotraducción”, para después abordar la autotraducción de textos médicos, analizando ... -
El proyecto nebrisense de un diccionario semibilingüe
(UCOPress, 2006)Durante los años en que Antonio de Nebrija estuvo acogido al patronazgo de Juan de Estúñiga (1487-1504) trabajó en la redacción de un diccionario general de la lengua latina basado en “casi cuatrocientos muy aprobados ...