Nota filológica a Marco Aurelio, Medit. VI,20,1 y Heliodoro, Aeth. 1,12,2: eppayeis
Autor
Urbán Fernández, Ángel
Editor
UCOPressFecha
2002Materia
Marco AurelioHeliodoro
Crítica textual
Marcus Aurelius
Heliodore
Textual criticism
METS:
Mostrar el registro METSPREMIS:
Mostrar el registro PREMISMetadatos
Mostrar el registro completo del ítemResumen
Propongo la conjetura del adverbio eppayeos, sinónimo de Taxeos según Hesiquio, en lugar de la anómala forma eppayeís (aparente forma de participio, difícil de admitir desde el punto de vista morfológico) que transmiten los mss. de Marco Aurelio (Medit. V1,20,1) y Heliodoro (Aeth. 1.12,2). El significado (de repente) de la conjetura propuesta encaja perfectamente por igual en ambas frases. I here put forward the hypothesis that the anomalous form eppayeos (seemingly a form of participle, hardly admissible from a morphological standpoint), as passed down by Marcus Aurelius' Mss (Alectit. V1,20.1) and Heliodore (Aeth. 1,12,2), is a copist's error instead of the adverb eppayeos. This adverb, which is a synonym of Taxeos (suddenly) according to Hesychius. seems to closely, fit the sense in both sentences.