Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorGarcía Calderón, Ángeles
dc.date.accessioned2023-05-23T11:59:32Z
dc.date.available2023-05-23T11:59:32Z
dc.date.issued2008
dc.identifier.issn2386-9658
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10396/25373
dc.description.abstractTrabajo que analiza la obra del poeta francés hugonote Du Bailas, que escribió en 1578 un poema épico de 6000 alejandrinos inspirado en el Génesis: La Premiére Sepmaine ou la Création du monde; se trata de un tipo de poesía científica que incluye toda la ciencia cosmológica del Renacimiento y que tendrá una enorme difusión en la Europa de su época, influyendo notablemente en la obra de la poetisa inglesa emigrada a América, Anne Bradstret.es_ES
dc.description.abstractThis paper analyses the work of the French Huguenot poet Du Batías, who in 1578 wrote a long heroic poem of some 6000 Alexandrine lines inspired on the Genesis: La Premiére Sepmaine ou la Création du monde. It belongs to a kind of scientific poetry that embraces the whole of the Renaissance cosmological science which made a great impact on Europe in bis time and liad an outstanding influence on the English poet Anne Bradstreet, who migrated to America.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdfes_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUCOPresses_ES
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by/3.0/es_ES
dc.sourceAlfinge 20, 37-68 (2008)es_ES
dc.subjectBibliaes_ES
dc.subjectLiteratura Comparadaes_ES
dc.subjectPoesíaes_ES
dc.subjectTraducciónes_ES
dc.subjectBiblees_ES
dc.subjectComparative Literaturees_ES
dc.subjectPoetryes_ES
dc.subjectTranslationes_ES
dc.titleLa inspiración bíblica: Guillaume du Bartas y su influencia en Anne Bradstreetes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.relation.publisherversionhttps://www.uco.es/ucopress/ojs/index.php/alfinge/indexes_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem