Buscar
Mostrando ítems 1-2 de 2
La traducción como género literario en el Renacimiento francés.
(UCOPress, 2006)
Trabajo que trata sobre la traducción en el siglo XVI basándose en cuatro textos fundamentales: Étienne Dolet (Maniere de bien traduire d’une langue en aultre -1540), Jacques Peletier du Mans (L’Art poétique d’Horace traduit ...
Los comienzos de la modernidad en la poesía canadienne-française: la generación de los "grands aînés". Selección de poemas y traducción al castellano
(UCOPress, 2002)
Con este articulo pretendo dar a conocer, a través de poemas traducidos al castellano, a los autores más significativos del Canadá francés, desde el momento en que la poesía de ese país comienza a adquirir entidad propia.