El léxico especializado de la vitivinicultura: formación de términos y equivalencias en el par de lenguas alemán-español
Autor
Balbuena Torezano, María del Carmen
Editor
UCOPressFecha
2016Materia
TerminologíaVitivinicultura
Traducción especializada
Wortbildung
Terminology
Vitiviniculture
Specialized translation
METS:
Mostrar el registro METSPREMIS:
Mostrar el registro PREMISMetadatos
Mostrar el registro completo del ítemResumen
Este trabajo aborda el estudio de un léxico especializado, el de la viticultura y la enología, desde el punto de vista de la formación de palabras y la traducción de textos vitivinícolas. Para ello, estudiaremos los procesos de formación de palabras que tienen lugar en lengua alemana en el ámbito de la vitivinicultura, así como las equivalencias de los términos en español. Todo ello comportará un sistema propio de análisis semántico y lingüístico de gran utilidad para el traductor de textos especializados en torno ala viña y el vino. This paper focuses on the study of a specialized lexicon—the lexicon of the viticulture and oenology—, from the point of view of word formation and the translation of viticultural texts. For this purpose, we will study the processes of word formation tha take place in the German languagein the field of viticulture, as well as the equivalences of the termes in Spanish. All of this will result in a method of semantic and linguistic analysis that will be very useful for the translator of specialized texts related to vineyards and wine.