Listar Departamento de Traducción e Interpretación, Filología Francesa, Estudios Semíticos y Documentación por autor "2fa9083d-3a4c-4a89-84c6-06b6468056cb"
Mostrando ítems 1-7 de 7
-
ÁLVAREZ JURADO, Manuela (Ed.) (Córdoba, 2017). Terminología y Traducción de Textos Agroalimentarios: Vitivinicultura (francés-español)
Policastro Ponce, Gisella (UCOPress, 2018) -
Marco normativo aplicable a la traducción del etiquetado de productos alimenticios en español y francés
Policastro Ponce, Gisella (UCOPress, 2018)La expansión comercial de un producto alimenticio en el mercado exterior exige la traducción de una enorme variedad de documentos, entre ellos, el etiquetado, que ofrece la información nutricional y de seguridad alimentaria ... -
MOGORRÓN HUERTA, Pedro; MEJRI, Salah (Alicante, 2012) Lenguas especializadas, fijación y traducción. Langues spécialisées, figement et traduction.
Policastro Ponce, Gisella (UCOPress, 2014) -
La “política de acceso abierto”: un puente entre las nuevas tecnologías y el conocimiento científico
Policastro Ponce, Gisella (UCOPress, 2013)Diversas instituciones y universidades europeas han impulsado en los últimos años la «política de acceso abierto», con el objeto de promover el impacto y difusión de la comunicación científica en el mundo de la gobernanza ... -
La traducción de etiquetas de complementos alimenticios (EN-ES): Estudio de los recursos de la multimodalidad
Policastro Ponce, Gisella (Universidad de Córdoba, UCOPress, 2017)1. Introducción o motivación de la tesis. La presente tesis doctoral se fundamenta en la investigación de etiquetas de productos alimenticios, conocidos como “complementos alimenticios”, conformando un corpus textual que ...