Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorBalbuena Torezano, M. del Carmen
dc.contributor.authorSchmidhofer, Astrid
dc.date.accessioned2016-04-04T10:27:33Z
dc.date.available2016-04-04T10:27:33Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10396/13388
dc.description.abstractEsta tesis presenta los resultados de un procedimiento de auto-revisión en el ámbito de la Didáctica de la Traducción. El modelo educativo del EEES promueve formas de evaluar que no solo constaten los resultados del aprendizaje sino que se constituyan un elemento integrativo de este y promuevan el aprendizaje a través de procesos reflexivos y la retroalimentación individualizada. Basándonos en estos principios hemos desarrollado y aplicado un procedimiento de auto-revisión guiada que fomenta un trabajo reiterado y pormenorizado con diferentes tareas de traducción y un análisis de la propia actuación. El objetivo general de esta investigación puede desglosarse en dos vertientes principales, puesto que se combinan aspectos propios del mundo laboral con aspectos relacionados con la enseñanza y el aprendizaje. Los primeros se centran en la mejora de la calidad del producto final, el texto traducido, a través de procesos de auto-revisión, apoyados, en este caso, por la intervención del docente. La investigación buscaba determinar en qué grado los estudiantes eran capaces de mejorar sus propios productos si recibían una retroalimentación individualizada. Por otro lado, nos propusimos indagar acerca de los efectos del procedimiento sobre el proceso de aprendizaje. Para ello, analizamos la evolución de la calidad de los trabajos a lo largo del curso tanto a nivel grupal como a nivel individual y recabamos, al final del curso, la opinión de los estudiantes acerca de la utilidad del procedimiento como herramienta de aprendizaje.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdfes_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversidad de Córdoba, UCOPresses_ES
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/es_ES
dc.subjectTraducciónes_ES
dc.subjectEnseñanzaes_ES
dc.subjectTraductoreses_ES
dc.subjectAnálisis de erroreses_ES
dc.subjectProblemas traductológicoses_ES
dc.subjectCompetenciases_ES
dc.titleLa auto-revisión como herramienta en la enseñanza de la traducciónes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/doctoralThesises_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem