Listar DCSH-Tesis por autor "Díaz Alarcón, Soledad"
Mostrando ítems 1-2 de 2
-
Los Komposita en el léxico especializado. Métodos de enseñanza y comprensión de unidades léxicas compuestas en el aula de traducción técnica (alemán-español)
García Serrano, María Jesús (Universidad de Córdoba, UCOPress, 2021)Esta tesis doctoral es un trabajo empírico-experimental descriptivo que se inscribe en los estudios de teoría de la traducción y tiene como objetivo la definición y delimitación de los métodos de enseñanza-aprendizaje de ... -
Traducción e interculturalidad de la literatura francófona magrebí: Azouz Begag y Faïza Guène. Estudio de la identidad cultural y análisis traductológico de las novelas Le gone du Chaâba y Un homme, ça ne pleure pas
Diouf, Ndeye Thioro (Universidad de Córdoba, UCOPress, 2021)Si hay un clásico en la literatura francófona en general, es el tema de la búsqueda de identidad. Debido al contexto de dominación colonial en el que nació esta literatura y la situación de diglosia entre las lenguas ...