• español
    • English
  • English 
    • español
    • English
  • Login
View Item 
  •   DSpace Home
  • Producción Científica
  • Departamento de Ciencias del Lenguaje
  • DCL-Artículos, capítulos...
  • View Item
  •   DSpace Home
  • Producción Científica
  • Departamento de Ciencias del Lenguaje
  • DCL-Artículos, capítulos...
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

La situación de la traducción agroalimentaria en la investigación y en la formación en España

The situation of agri-food translation in Spanish research and education

Thumbnail
View/Open
5658-6047-1-PB[1].pdf (272.1Kb)
Author
Rodríguez Tapia, Sergio
Moreno Paz, María del Carmen
Publisher
UCOPress
Date
2015
Subject
España
Estudios de traducción e interpretación
Formación
Investigación
Traducción agroalimentaria
Agri-food translation
Education
Research
Spain
Translation Studies
METS:
Mostrar el registro METS
PREMIS:
Mostrar el registro PREMIS
Metadata
Show full item record
Abstract
La traducción agroalimentaria desempeña actualmente un papel importante en el mercado, debido a la globalización y al comercio exterior. Sin embargo, llama la atención la escasa investigación y oferta académica que se dedica a la traducción agroalimentaria en el ámbito académico español en comparación con otras variedades como, por ejemplo, la traducción biosanitaria. Por este motivo, en este trabajo pretendemos ofrecer en primer lugar una aproximación a la caracterización de la traducción agroalimentaria para, posteriormente, proporcionar una relación exhaustiva de las investigaciones desarrolladas en torno a la misma y de la oferta académica que la incluye en los estudios de traducción e interpretación a nivel nacional.
 
Agri-food translation plays nowadays a significant role in the market due to globalisation and foreign trade. Nevertheless, it is worth noting that there is scarce research and academic programs involving agri-food translation (in contrast with other types such as medical translation, for instance). Therefore, this work attempts to offer an approach to the characterisation of agri-food translation in order to provide a comprehensive list of the research and academic programs that include agri-food translation in Spanish Translation and Interpretation studies.
 
URI
http://hdl.handle.net/10396/16003
Fuente
Skopos 6, 135-154 (2015)
Versión del Editor
https://www.uco.es/ucopress/ojs/index.php/skopos/index
Collections
  • Skopos. Vol. 06 (2015)
  • Artículos, capítulos, libros...UCO
  • DCL-Artículos, capítulos...

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Contact Us | Send Feedback
© Biblioteca Universidad de Córdoba
Biblioteca  UCODigital
 

 

Browse

All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

My Account

LoginRegister

Statistics

View Usage Statistics

De Interés

Archivo Delegado/AutoarchivoAyudaPolíticas de Helvia

Compartir


DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Contact Us | Send Feedback
© Biblioteca Universidad de Córdoba
Biblioteca  UCODigital