Apariencias y realidades en la aplicación de la approche communicative

View/ Open
Author
Castro Castro, Carmen de
Publisher
UCOPressDate
2006Subject
Approche communicativeEnseignement secondaire
Observation des cours
Communicative Approach
Secondary school teaching
Classroom observation
METS:
Mostrar el registro METSPREMIS:
Mostrar el registro PREMISMetadata
Show full item recordAbstract
À ne considérer que les planifications de cours souscrites par les professeurs de français
au premier degré de l’Enseignement Secondaire, on dirait que l’acceptation et la mise en
oeuvre de l’approche communicative sont exemplaires. Si l’on se porte, par contre, sur
l’enseignement réel –des échantillons prélevés dans 25 collèges–, la conclusion est toute différente.
Nous avons décelé, dans les orientations officielles et les objectifs des manuels, et
confusion des concepts et méconnaissance de la réalité scolaire. Et c’est, avant tout, le manque
de maîtrise en langue du professeur qui entrave l’application exacte de l’approche communicative
dans les cours. Examiné de près l’échantillon cité d’après les points principaux
que le Cadre européen commun de référence pour les langues propose à la critique de la méthodologie
du professeur, un fait y ressort sur les autres: on élimine du manuel les activités à
réponse libre et le travail autonome des élèves. Les professeurs éprouvent, par contre, la nécessité
d’y ajouter d’autres contenus, soit lexicaux, soit grammaticaux. Résultat: niveau
d’exigence trop bas, rendement décevant. Judging by the classroom planning programmes defined for secondary school teachers
of French, the acceptance and implementation of the Communicative Approach have
been exemplary. However, our observations of twenty-five schools revealed a somewhat different
picture. We discovered conceptual confusion in the Official Guidelines and in the
aims of the books, as well as a general lack of knowledge concerning the teaching of French
as a foreign language. However, the main reason that the Communicative Approach has not
been fully integrated into the classroom is the teachers’ lack of proficiency. We have carried out our own assessment of the sample, based on the main points of the teacher’s methodology
questioned by the CEF. Of particular note was a tendency to follow only certain sections
of the books, ignoring open-ended activities and individual student work. However, teachers
feel the need to add more lexical and grammatical contents. Hence, the level is very low and
the performance is poor.