• español
    • English
  • English 
    • español
    • English
  • Login
View Item 
  •   DSpace Home
  • Revistas de la UCO
  • Collectanea Christiana Orientalia
  • Collectanea Christiana Orientalia. Vol. 15 (2018)
  • View Item
  •   DSpace Home
  • Revistas de la UCO
  • Collectanea Christiana Orientalia
  • Collectanea Christiana Orientalia. Vol. 15 (2018)
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

La lengua de los mozárabes. Otra lectura de las fuentes

The language of the Mozarabs. A new reading of the sources

Thumbnail
View/Open
CCO_15_6.pdf (1.554Mb)
Author
Mellado Rodríguez, Joaquín
Publisher
Universidad de Córdoba, UCOPress
Date
2018
Subject
Mozárabe
Latín
Córdoba
Hispania
Fuentes
Mozarabs
Latin
Hispania
Sources
METS:
Mostrar el registro METS
PREMIS:
Mostrar el registro PREMIS
Metadata
Show full item record
Abstract
Tradicionalmente se viene considerando que poco o nada podemos conocer de la lengua hablada entre los mozárabes, aunque, por otra parte, es conocido que desde el s. VI el latín ya no es la lengua materna en ninguna zona peninsular, sino el fruto del aprendizaje en las numerosas escuelas episcopales, monacales e incluso parroquiales. Ante la obvia ausencia de testimonios directos de la lengua hablada, hemos de buscar una vía de acercamiento a esa realidad de la lengua de la calle de manera indirecta y siempre, inexcusablemente, indagando entre lo que nos ha quedado, los textos escritos, espigando detalles, vulgarismos de acá y allá que han ido deslizándose en la lengua escrita ante la presión ejercida por la lengua hablada. Ensayaremos una suerte de lectura entre líneas, rastreando los textos conservados a la búsqueda de detalles que nos permitan aproximarnos a la realidad lingüística de este amplio sector de la población cordobesa que se ve cada día más presionado por la enorme pujanza de la lengua árabe en la esplendorosa Córdoba omeya.
 
Traditionally, it has been widely accepted that little or nothing can be known about the language spoken among the Mozarabs even if, on the other hand, it is known that since the VI century, Latin was no longer the mother tongue spoken anywhere in the Iberian Peninsula, but something to be learnt at the numerous schools belonging to a bishopric, a monastery or even a parish church. As no direct testimonies of the spoken language may be gathered, the reality of the spoken language can only be approached in an indirect manner, and it will always be through a forced search into what has been left in written texts: scrutinizing into details, picking vulgarisms here and there which slipped into the written language due to the pressure exerted by the spoken language. We will put to try some sort of reading between the lines, tracking down language elements preserved in texts that might bring us closer to the linguistic reality of that broad sector of the population of Cordoba that became under growing pressure by the emergence of Arabic in the splendour of the Umayyad caliphate.
 
URI
http://hdl.handle.net/10396/17114
Fuente
Collectanea Christiana Orientalia 15, 119-156 (2018)
Versión del Editor
http://www.uco.es/servicios/publicaciones/revistas/index.php/cco/index
Collections
  • DCAEM-Artículos, capítulos...
  • Artículos, capítulos, libros...UCO
  • Collectanea Christiana Orientalia. Vol. 15 (2018)

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Contact Us | Send Feedback
© Biblioteca Universidad de Córdoba
Biblioteca  UCODigital
 

 

Browse

All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

My Account

LoginRegister

Statistics

View Usage Statistics

De Interés

Archivo Delegado/AutoarchivoAyudaPolíticas de Helvia

Compartir


DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Contact Us | Send Feedback
© Biblioteca Universidad de Córdoba
Biblioteca  UCODigital