• español
    • English
  • English 
    • español
    • English
  • Login
View Item 
  •   DSpace Home
  • Revistas de la UCO
  • Çédille. Revista de Estudios Franceses
  • Çédille. Vol. 08 (2012)
  • View Item
  •   DSpace Home
  • Revistas de la UCO
  • Çédille. Revista de Estudios Franceses
  • Çédille. Vol. 08 (2012)
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Regards de femmes: l’Andalousie du XIXe siècle au «féminin francophone»

Thumbnail
View/Open
cedille_08_16.pdf (111.3Kb)
Author
Serrano Mañes, Montserrat
Publisher
UCOPress
Date
2012
Subject
Andalucía (España)
Escritoras
Relatos
Tópicos
Exterritorialidad
Andalusia (Spain)
Women travellers
Stories
Topics
Exterritoriality
METS:
Mostrar el registro METS
PREMIS:
Mostrar el registro PREMIS
Metadata
Show full item record
Abstract
En la relación de viajeros francófonos que hacen de Andalucía su destino preferido, las mujeres ocupan un lugar específico. Lugar de ensueño o cuajado de tipismo, «lejanía oriental» profundamente arraigada en la imagología francófona, transmitida por los «maîtres en écriture», las tierras meridionales de la Bética se convirtieron en el objeto de un discurso literario que forjó una representación canónica del pasado musulmán, siempre añorado. De la relación de la belga Juliette de Robersart, tamizada en su tradicionalismo viajero por aportaciones individualizantes, a la mirada cosmopolita de Maria Star, pasando por la francesa Marie- Noémi Cadiot, turista apresurada y fiel a los tópicos del género, o la suiza Mme de Gasparin, deudora del mito arábigo-andaluz, estas intrépidas mujeres se integran en un deseo común de alteridad y «dépaysement».
 
Women have a specific place in the list of French-speaking travellers who take Andalucía as their favourite destination. A dream place or a place full of local colour, far off orientalism deeply rooted in the French-speaking imagery, passed on by the «maîtres en écriture», the Southern lands of the Bética region became the subject of a literary discourse which made up a canonic representation of the Muslim past, always longed for. From the work of the Belgian Juliette de Robersart, filtered by personal contributions in her traditional traveller style, to Maria Star´s cosmopolitan approach, through the French Marie Noémi Cadiot, a hurried tourist who followed the topics of genre, or the Swiss Mme de Gasparin, influenced by the Arabic-Andalousian myth, these fearless women fit into a common desire of otherness and «dépaysement».
 
URI
http://hdl.handle.net/10396/17980
Fuente
Çedille 8, 266-282 (2012)
Versión del Editor
http://www.uco.es/ucopress/ojs/index.php/ced
Collections
  • Çédille. Vol. 08 (2012)

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Contact Us | Send Feedback
© Biblioteca Universidad de Córdoba
Biblioteca  UCODigital
 

 

Browse

All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

My Account

LoginRegister

Statistics

View Usage Statistics

De Interés

Archivo Delegado/AutoarchivoAyudaPolíticas de Helvia

Compartir


DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Contact Us | Send Feedback
© Biblioteca Universidad de Córdoba
Biblioteca  UCODigital