Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorLázaro Gutiérrez, Raquel
dc.contributor.authorNevado Llopis, Almudena
dc.date.accessioned2023-02-13T08:32:14Z
dc.date.available2023-02-13T08:32:14Z
dc.date.issued2022
dc.identifier.issn1579-9794
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10396/24668
dc.description.abstractRemote interpreting, particularly telephone interpreting, was implemented in Spain less than 20 years ago and, since then, it has become increasingly common. Its use has even increased during the last months, due to COVID-19 circumstances and the subsequent growth of telecommuting. This paper aims at mapping remote interpreting services in Spain. With that purpose, structured qualitative interviews were conducted with representatives of the six main Spanish companies offering these services. The results show a diffusion of telephone interpreting across the country andan incipient presence of video-link interpreting. Nevertheless, more attention to quality performance and working conditions should be paid.es_ES
dc.description.abstractLa interpretación remota, en particular, la interpretación telefónica, se implementó en España hace menos de 20 años y, desde entonces, su uso se ha vuelto cada vez más habitual, llegando incluso a incrementarse en los últimos meses, debido a las circunstancias derivadas de la COVID-19 y el consecuente aumento del teletrabajo. El propósito de este artículo consiste en realizar un mapeo de los servicios de interpretación remota en España. Para ello, se llevaron a cabo entrevistas cualitativas estructuradas con representantes de las seis empresas principales que ofrecen estos servicios. Los resultados muestran una difusión de la interpretación telefónica en todo el país y una presencia incipiente de la interpretación por videoconferencia. No obstante, se debería prestar mayor atención a la calidad de la interpretación y a las condiciones laborales de los intérpretes.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdfes_ES
dc.language.isoenges_ES
dc.publisherUCOPresses_ES
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/es_ES
dc.sourceHikma 21(2), 211-230 (2022)es_ES
dc.subjectTelephone interpretinges_ES
dc.subjectVideo-link interpretinges_ES
dc.subjectMappinges_ES
dc.subjectQualitative interviewses_ES
dc.subjectSpaines_ES
dc.subjectInterpretación telefónicaes_ES
dc.subjectInterpretación por videoconferenciaes_ES
dc.subjectMapeoes_ES
dc.subjectEntrevistas cualitativases_ES
dc.subjectEspañaes_ES
dc.titleInterpretación remota en España tras la irrupción de la pandemia de COVID-19. Un ejercicio de mapeoes_ES
dc.title.alternativeRemote interpreting in Spain after the irruption of COVID-19: A mapping exercisees_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.relation.publisherversionhttps://www.uco.es/ucopress/ojs/index.php/hikma/indexes_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem