dc.contributor.author | García Peinado, Miguel Ángel | |
dc.contributor.author | Redoli Morales, Ricardo | |
dc.date.accessioned | 2023-04-17T07:44:04Z | |
dc.date.available | 2023-04-17T07:44:04Z | |
dc.date.issued | 2000 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10396/25123 | |
dc.description.abstract | Artículo que trata sobre dos poemas dedicados al juego de dados, introducido en Occidente hacia 1255, de Rutebeuf, uno de los primeros poetas "personales" del Medievo francés. Una breve introducción da paso a la traducción versificada al castellano, seguida de un pequeño análisis. | es_ES |
dc.description.abstract | This anide deals with two poems devoted to the game of dice, brought in to the West round 1255, Ivritten by Rutebeuf, one of the first "personal" poets of the French Medieval Ages. A brief introduction is followed by a translation in verse to Castillian Spanish, and further down a short analysis al' the text is proposed. | es_ES |
dc.format.mimetype | application/pdf | es_ES |
dc.language.iso | spa | es_ES |
dc.publisher | UCOPress | es_ES |
dc.rights | https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ | es_ES |
dc.source | Alfinge 12, 59-80 (2000) | es_ES |
dc.subject | juego de dados | es_ES |
dc.subject | poesía medieval | es_ES |
dc.title | Los dits sobre el juego de Rutebeuf: Traducción versificada al castellano | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | es_ES |
dc.relation.publisherversion | https://www.uco.es/ucopress/ojs/index.php/alfinge/index | es_ES |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |