Mostrar el registro sencillo del ítem
Perfiles y comportamientos de traductores en formación: un estudio del proceso
dc.contributor.author | Chaia, María Claudia Geraldine | |
dc.date.accessioned | 2024-01-22T10:18:16Z | |
dc.date.available | 2024-01-22T10:18:16Z | |
dc.date.issued | 2023 | |
dc.identifier.issn | 2255-3703 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10396/26636 | |
dc.description.abstract | En este artículo se presentan los resultados de un estudio del proceso de traducción que compara y describe el comportamiento de estudiantes, que transitan etapas distintas de formación, ante un problema y en la toma de decisiones durante la traducción escrita del inglés al español. Para este objetivo, se diseñó una investigación cuasiexperimental, con fines exploratorios. Se observó el proceso a través de grabaciones de pantallas, verbalizaciones simultáneas y cuestionarios postareas; y se evaluó la aceptabilidad del producto. Se llevó adelante el análisis inductivo de los datos del proceso y un análisis deductivo de los datos del producto. La generación de códigos y categorías mediante procedimientos de codificación de la Teoría Fundamentada permitió elaborar, desde un enfoque procesual, taxonomías de problemas, de criterios de toma de decisiones y de decisiones. A partir de las categorías analizadas y de una serie de atributos se describieron los comportamientos y perfiles de acción, de búsqueda y resolutorio de traductores en formación. | es_ES |
dc.description.abstract | This article informs the results of a translation process research, that compares and describes the behaviour of translation students (who are in four different levels of their training) when faced with a problem and making decisions during the written translation from English to Spanish. For this purpose, a quasi-experimental study with exploratory purposes was designed. The process was observed through screen recordings, simultaneous verbalizations, and ex post facto questionnaires; and the acceptability of the product was evaluated. An inductive analysis of the process data and a deductive analysis of the product data were carried out. Guided by Grouded Theory methodology, codes and categories that emerged from data were used to build a translation problems taxonomy, a translation decisions classification, and a decision-making arguments taxonomy from a process-oriented perspective. Based on the analyzed categories and a set of attributes, the behaviour and action, information-seeking, and problem-solving profiles of trainee translators were described. | es_ES |
dc.format.mimetype | application/pdf | es_ES |
dc.language.iso | spa | es_ES |
dc.publisher | UCOPress | es_ES |
dc.rights | http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/ | |
dc.source | Skopos 14, 3-39 (2023) | es_ES |
dc.subject | Perfil de acción, | es_ES |
dc.subject | Perfil de búsqueda | es_ES |
dc.subject | Perfil resolutorio | es_ES |
dc.subject | Comportamiento | es_ES |
dc.subject | Profile | es_ES |
dc.subject | Information-seeking profile | es_ES |
dc.subject | Problem solving profile | es_ES |
dc.subject | Behaviour. | es_ES |
dc.title | Perfiles y comportamientos de traductores en formación: un estudio del proceso | es_ES |
dc.title.alternative | Profiles and behaviour of trainee translators: a translation process research | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | es_ES |
dc.relation.publisherversion | https://www.uco.es/ucopress/ojs/index.php/skopos/index | es_ES |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess |