Listar Departamento de Filología Inglesa y Alemana por autor "0f214ee6-1b7c-4898-88d8-7d6da0a89d2e"
Mostrando ítems 1-11 de 11
-
AICLE en acción: interacciones formativas y profesionales entre profesorado de todos los estamentos educativos
Gómez Parra, María Elena; Huertas Abril, Cristina; Larrea Espinar, Ángela; Raigón Rodríguez, Antonio R.; Osuna Rodríguez, Mercedes; Bullejos Martín, David; Villamandos de la Torre, Francisco; Zamora Salido, José; González Fernández, Adela; Gámez Fernández, Cristina María; Calatayud Tenas, Ana Mª; Martínez Serrano, Leonor María; Jerez Montoya, Trinidad; Tejederas Dorado, Margarita; Martínez Serrano, Beatriz; Serrano Ariza, Soledad; Pérez Gracia, Elisa; Almodóvar Antequera, José Manuel; Merino García, Cristina; Arjona Crespo, Emilio; Palacios Hidalgo, Francisco Javier; Hilinger Alegre, Angélica; Díaz Martín, Cristina (UCOPress, 2019)AICLE (Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras) es el enfoque oficial europeo para la educación bilingüe, auspiciado por la Comisión Europea y fomentado por una cantidad ingente de investigación e ... -
Análisis del cambio gramatical del lenguaje soez u ofensivo en la traducción inglés-español de Breaking Bad
Pérez Rodríguez, Vanesa; Gómez Parra, María Elena; Huertas Abril, Cristina (UCOPress, 2020)El presente artículo muestra elanálisis delcambio de categoría gramatical deuna de las características más complejasde la traducción audiovisual (TAV): ellenguajesoez u ofensivo. Concretamente, este trabajose ... -
Collaborative international online learning for the development of intercultural awareness: an experience with pre-service language teachers
Huertas Abril, Cristina; Palacios Hidalgo, Francisco Javier (Emerald, 2023)Purpose: Considering the potential of Collaborative International Online Learning (COIL) for cross-boundaries interacting and collaborating effectively, this study aims to explore the intercultural awareness of pre-service ... -
La complejidad de la traducción de textos turísticos en los binomios francés-español e inglés-español
Huertas Abril, Cristina; Castellano Martínez, José María (UCOPress, 2014)Este trabajo pretende mostrar las principales dificultades que presenta la traducción de textos turísticos para las combinaciones lingüísticas francés-español e inglés-español. De este modo, ... -
Léxico y traducción de textos turísticos en las lenguas española, francesa e inglesa
Castellano Martínez, José María; Huertas Abril, Cristina (UCOPress, 2013)El presente trabajopretende ofrecer un esbozo teórico sobre las principales consideraciones que caracterizan al léxico especializado del Turismo y su relación con los textos turísticos y la traducción de ... -
New possibilities of artificial intelligence-assisted language learning (AIALL): comparing visions from the East and the West
Huertas Abril, Cristina; Palacios Hidalgo, Francisco Javier (MDPI, 2023)Despite the benefits of artificial intelligence-assisted language learning (AIALL) for students and teachers, the scientific literature in this field remains relatively scarce, especially regarding the perceptions of ... -
Nuevas estrategias para la elaboración de TFG en Inglés: tutorías entre iguales y mini-vídeos docentes
Huertas Abril, Cristina; Gómez Parra, María Elena; Larrea Espinar, Ángela; Raigón Rodríguez, Antonio R.; Bullejos Martín, David; Villamandos de la Torre, Francisco; Olivares Bueno, Joaquín; Palomares Muñoz, José Manuel; Trillo Holgado, María Amalia; Delgado Serrano, María del Mar; López Reifs, Magdalena (UCOPress, 2018)La redacción de textos académicos en inglés está íntimamente relacionada con la competencia lingüística que el alumnado universitario ha de desarrollar (B1 como requisito lingüístico mínimo previo a su graduación) y que, ... -
Nuevos retos de la audiodescripción: las técnicas formales cinematográficas en las películas mudas del siglo XXI
Huertas Abril, Cristina (UCOPress, 2016)La accesibilidad tiene una indudable función social, de modo que las sociedades que aspiran a ser más inclusivas están apoyando estas nuevas prácticas para poner a disposición los productos ... -
Possibilités et défis de la classe inversée pour l´enseignement du français langue étrangère
Caravello, Manuela; Huertas Abril, Cristina; Gómez-Parra, María-Elena (UCOPress, 2020)La classe inversée («flipped classroom») est uneapproche pédagogique consistant à «inverser»et à adapter les activités d’apprentissage traditionellesaux étudiants en utilisant la formation à distance et la formation en ... -
Teachers’ computer-assisted language learning (call) literacy: a comparative study in Spain and Iran
Tafazzoli, Dara; Gómez-Parra, María-Elena; Huertas Abril, Cristina A. (Universidad de Córdoba, UCOPress, 2020)The application of technology in teacher education has received significant attention recently. It would be, somehow, impossible to deny the necessity of integrating technology in language education. The ... -
La traducción de textos comerciales francés-español especializados en vitivinicultura. Algunas recomendaciones a partir de los principales errores traductológicos
Huertas Abril, Cristina (UCOPress, 2012)El presente trabajo tiene por objetivo abordar la traducción de textos comerciales especializados en el ámbito de la vitivinicultura para la combinación lingüística francés-español. En primer lugar, se ponen de relieve las ...