Mostrar el registro sencillo del ítem
El léxico de la medicina: análisis contrastivo alemán-español orientado a la traducción
dc.contributor.author | Balbuena Torezano, M. del Carmen | |
dc.date.accessioned | 2015-07-01T11:21:11Z | |
dc.date.available | 2015-07-01T11:21:11Z | |
dc.date.issued | 2009 | |
dc.identifier.issn | 1646-7132 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10396/12835 | |
dc.description.abstract | La traducción médica entraña una extraordinaria dificultad, dado el carácter de especialización de los textos biosanitarios. En el presente trabajo se analizarán algunos aspectos del léxico propio de la medicina desde una perspectiva orientada a la traducción alemán-español de textos médicos. | es_ES |
dc.description.abstract | M edical translation contains an extraordinary difficulty, in view of the character of specializati on of the medical texts. In this paper I will analyze some aspects of the medical terms, from a perspective orientated to the German - Spanish translation of medical texts | es_ES |
dc.format.mimetype | application/pdf | es_ES |
dc.language.iso | spa | es_ES |
dc.publisher | Universidade de Évora | es_ES |
dc.rights | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | es_ES |
dc.source | Cadernos Eborenses. Revista de Traduçao, Linguística e Literatura 1, 343-408 (2009) | es_ES |
dc.subject | Léxico biosanitario alemán | es_ES |
dc.subject | Terminología | es_ES |
dc.subject | Traducción médica | es_ES |
dc.subject | Medical translation | es_ES |
dc.subject | German medical vocabulary | es_ES |
dc.subject | Spanish medical vocabulary | es_ES |
dc.title | El léxico de la medicina: análisis contrastivo alemán-español orientado a la traducción | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | es_ES |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |